– Да… – мечтательно протянул Боцман, – щас бы вашу лодочку, да полистать вашу тетрадочку…
– Это зачем? – встревожился Профессор. И, как ребенок игрушку, спрятал тетрадь за спину.
– Ну как же! Выбрали бы что-нибудь поближе. Да на небольшой глубине. Снарядили бы экспедицию. – Размечтался старый морской волк. – Алешка – командиром, я – манипулятором. Эх, разбогатели бы разом! И навсегда.
– За чем же дело стало? – как-то презрительно улыбнулся Профессор. – Вот, – он просмотрел записи, заложил страницу пальцем, – недалеко отсюда, на глубине всего-то тридцать метров, на скальном грунте лежит теплоход «Тасмания». В его трюмах больше золота, чем было на «Каире». Да еще, в сейфах, драгоценности двухсот пассажиров.
– И где же он лежит? На этом скальном грунте?
– В Средиземном море. У Мессинского пролива.
– Где Сцилла и Харбида? – поторопился проявить эрудицию Алешка.
– Хариеда, – поправил Профессор.
Смолчать бы Алешке в этом месте. Нет, ляпнул-таки:
– Они кусаются?
Профессор расхохотался от души:
– Нет! Они не кусаются. Они пожирали древних мореплавателей. Которые между ними проплывали. Узким проливом. Сцилла – чудовище с шестью головами на длинных шеях и с двенадцатью когтистыми лапами…
– Вроде динозавра? – уточнил наш эрудит.
– Ну, похоже на то, – не очень охотно согласился Профессор. – Так вот, Сцилла сидела на скале по одну сторону пролива, а Харб… извините, Хариеда пряталась в глубине вод у другой стороны…
– А она как выглядела?
Профессор виновато развел руки.
– Не знаю, юноша. Ее никто не видел. А кто видел, уже никому рассказать не успел.
– Понятно. Значит…
– Вот именно. С той поры выражение «между Сциллой и Харб… Хариедой», – ученым тоном продолжил Профессор, – означает подвергаться одновременно двум серьезным и равновеликим опасностям.
Не знаю, как Алеха, а я в это время почувствовал себя окруженным со всех сторон этими харибдами. С равновеликими опасностями.
– В этом проливе и лежит «Тасмания», – заключил Профессор.
– И координатки у вас есть? – хитренько как-то спросил Боцман.
– «Координатки» есть, – усмехнулся Профессор. – Да вот лодки нет.
Боцман щелкнул пальцами и опять посмотрел на Р.М. Чего они все время переглядываются? Тут ворвалась в столовую тетя Женя:
– Все, дорогие пансионеры! Спать до утра. Спокойной ночи. Гашу свет.
Мы пошли проводить Профессора в его комнату – он все время забывал, где он живет, и то в одну чужую комнату сунется («извините»), то в другую («простите великодушно»).
– Вы очень неосторожны, Профессор, – сказал я, когда мы шли по коридору. – В вашей тетради такие ценные сведения! А вдруг они попадут в чужие руки?
– Друзья мои, – он положил нам руки на плечи, – юные друзья мои, неужели вы тоже думаете, что я такой простофиля?
Тут мы с Алешкой не выдержали и рассмеялись. И Профессор с нами. Дело в том, что когда мы все знакомились, он так и сказал, представляясь:
– Филипп Аристархович. Имя достаточно сложное, так что можно называть меня просто Филя.
Но надо сказать, простофилей его называла только Р.М. И то – за спиной и вполголоса.
– Так вот, друзья мои. Записи координат в моей тетради зашифрованы. И ничей чужой глаз никогда их не расшифрует.
– Очень сложный шифр? – спросил я. А Алешка рот открыл, ожидая ответа. Он, мне кажется, не прочь бы за сокровищами понырять.
– Очень простой. К каждой координате я прибавил одно число. И это число…
– Известно только вам, – догадался я. – А вдруг вы забудете?
– Нет. Я все время повторяю его про себя. Для тренировки. Так что если кто-то, по моим данным в тетради, станет искать сокровища на дне морей и океанов, он ошибется на несколько морских миль.