— Какое вопиющ-щ-щ-ее неуваж-ж-ение-с-с! — ответила змея. — Хаз-з-залйалан. Запоминай-с-с-с! Хаз-з-залйалан! Но это не имя-с-с…

Я не удержалась и закатила глаза. Запоминать это зубодробительное определение, которое ещё и не имя даже? Зачем?

— Альгизыл Мукаддес-с-с Ш-ш-о-с-с, — прошелестела змея. — Моё имя — Альгизыл Мукаддес-с-с Ш-ш-о-с-с.

— Мамочки, — прошептала я. — А можно как-то попроще? Альгиз?

Змейка отзеркалила мой недавний жест с закатыванием глаз. Быстро учится?

— Ес-с-сли ума с-с-совс-с-ем нет, мож-ж-жно-с-с-с, — проворчала змея, которую я уже окрестила для себя упрощённым именем Альгиз. — Что возьмёш-ш-ш-шь с глупого человека-с-с-с…

— Альгиз, — обратилась я к змейке. — А что ты забыла в моих комнатах?

— Великий Уршах-с-с-с! — воскликнула змея. — К кому-с-с ты меня прис-с-с-тавил?!

— Уршах? — переспросила я, но Альгиз не ответила на моё очередное восклицание. Кстати, девочка или мальчик? — Альгиз, а ты… какого пола?

— Великий Уршах-с-с-с! — снова то ли взмолилась, то ли разозлилась змея. — Я — Альгизыл Мукаддес-с-с Ш-ш-о-с-с! Это женс-с-ское имя!

— Я так и подумала, — я подняла руки, словно сдавалась в плен. — Просто хотела уточнить, чтобы не допустить непоправимой ошибки, о великая Альгиз!

Конечно, это был некоторый сарказм, но змейка то ли не пожелала раскусить его, то ли поверила в моё внезапно проснувшееся раболепное уважение. Величественно кивнув своей золотой головкой, она зигзагообразно проползла к краю сидения дивана, показав мне всю свою длину. А она совсем не так мала, как показалось мне с первого взгляда! Почти метр тонкого тела, покрытого идеальными золотыми чешуйками, блестевшими так ярко, словно их только что протёрли специальной ювелирной тряпочкой.

— Волею с-с-свящ-щенного Уршух-с-са я теперь твоя-с-с-с хаз-з-залйалан.

Вот совсем не стало понятнее. Но как признаться в своём полном невежестве касательно местной терминологии?

— Не могла бы ты, о великая, пояснить мне, неразумной, что это значит?

Пф! Аж самой тошно стало. Вроде змея тут она, а пресмыкаюсь перед ней я. Но грубить неведомому говорящему зверью было страшно. Вдруг она когда злится становится раз в десять больше? И вообще… здесь магия! Драконы! Лучше перебдеть, чем недобдеть и быть съеденной золотой змеёй.

— Защ-щитник-с-с, помощ-щ-щник-с-с, учитель-с-с, с-с-соратник-с-с, талис-с-сман-с-с…

— Поняла, — кивнула я. — Фамильяр, значит.

Змейка лишь склонила голову, посмотрев на меня с любопытством. Неужели они здесь не знали этого простого слова?

— Ты обидетьс-с-с меня реш-ш-шила-с-с?

— Нет-нет! — я даже руками замахала. — Фамильяр — это очень уважаемый помощ… учитель для любой ведь… магички… магессы… человека, обладающего магией.

Аж голова закружилась. Но моё сбивчивое определение вроде змею успокоило.

— Пус-с-сть будет так-с-с-с, — кивнула Альгиз. — Фамильяр-с-с-с.

— А тебя.. вас… направили ко мне потому, что у меня какие-то там узлы недоразвиты? — уточнила я на всякий случай. А вдруг это лысый врач подсуетился и подсунул мне своего шпиона под видом помощника?

— Великий Уршух-с-с-с! — воскликнула змея. — За что мне такое-с-с наказание-с-с-с?!

Больше змейка ничего не пояснила, потому как в двери моих покоев постучали.

— Ойнаси Айин, ваш ужин.

— Входи, — автоматически ответила я, даже не глядя в сторону дверей.


На пороге застыла служанка, одетая так же, как и помощница калфы в прошлый раз. Может, даже девушка была та же самая, — я пока не запомнила лиц всех, с кем волею насмешки судьбы здесь сталкивалась.

— Ойнаси Айин, ваш ужин, — повторила девушка и поставила широкий поднос на круглый столик. Я бросила любопытный взгляд на закрытые полукружьями узорчатых крышек блюда. Интересно, чем меня накормят?