Он нервно прикоснулся длинными узловатыми пальцами к шее, будто его душил галстук, но князь Монгомери, в отличие от нас, никогда их не носил. Его чёрная шёлковая рубашка подчёркивала бледность аристократически худого лица, а тёмно-бордовый костюм работы лучших портных напоминал по оттенку венозную кровь.
— Тебе мало моего слова? — выгнул я бровь. — Или ты забыл, что отвергнутая хозяином блуди умирает?
— Судя по твоему рассказу, вчера она ещё дышала, — парировал он. — И так быстро жизнь её не угаснет…
— Если ей не помогут, — перебил я. Поднялся и, заложив руки в карманы, прошёл к окну. — Стэнли сбежал. Вместо того чтобы защитить слуг, он прихватил свою блуди. Значит, желал покончить с нею лично и избавиться от доказательств, которые ты так желаешь.
— А что с нисси? — подал голос князь Лайонс.
Высокий и стройный, он напоминал статую из греческого музея. И по характеру был схож с ней каменным спокойствием. То, что вампир интересуется судьбой девушки, означает одно — ему известно, кто она. От Ричарда ли, от соглядатаев, или ему признался Стэнли — не важно.
— Она оказалась охотницей, — спокойно согласился я и не удержался от шпильки в адрес старшего Монгомери: — Весьма опрометчиво со стороны твоего сына, не так ли?
Судя по мрачному выражению лица Фернанда, младшему Монгомери придётся несладко. Князь же Лайонс почти улыбнулся — ведь с этого момента равновесие в клане покачнулось. Силы сместились, и теперь его голос стал более весомым, чем у соперника.
— Не стоит обольщаться, — предупредил я и щёлкнул пальцами.
Вошёл слуга и положил на антикварный дубовый стол толстую пачку бумаг — всё, что удалось собрать Росси за последние недели.
— Стэнли не единственный, кто пренебрегает правилами клана. Есть сведения и о проступках других отпрысков из влиятельных семей.
— Откуда это? — брезгливо поморщился Лайонс. — Пахнет человеком.
— Эту информацию, — не стал утаивать я, — предоставил один мой приятель из полиции.
— Исчезновение трёхмесячной давности… — листал документы Коул. — Обескровленный труп девушки найден три недели назад… — Приземистый и широкоплечий, он нависал над столом, словно дикий зверь над добычей. И взгляд красных глаз намекал на то, что князь крайне раздражён. — Что же ты не поднимал этот вопрос раньше?
— Чтобы вы потребовали доказательств так же, как Фернанд? — холодно усмехнулся я. — Если уж не верите, что я поймал Стэнли за руку, то что бы вы сказали, предоставь я какие-то писульки?
— Он прав, — отозвался последний из нас. Брент, как и я, предпочитал носить классические костюмы исключительно чёрного цвета, но на этом наша схожесть и заканчивалась. То, что князь выступил на моей стороне, настораживало. — Мы слишком избаловали своих детей. Они не чтят законы клана, а традиции доводят до извращений. Это не кончится ничем хорошим.
— Всего лишь люди. — Коул пренебрежительно отодвинул от себя пачку бумаг. — Что могут нам сделать люди?
— Напомнить о Немлессе и его псах? — Тон Брента похолодел на несколько градусов.
— Он прав, — неохотно согласился Фернанд и поднялся. — Я поговорю с сыном. И ты, Лайонс, обсуди со своими наследниками границы дозволенного.
Тот сузил глаза:
— Мне не в чем упрекнуть ни Рида, ни Гэри!
В воздухе ощутимо запахло грозой. Я же не стал ждать, когда сверкнёт молния, неторопливо собрал документы и покинул гостиную замка Монгомери. В холле меня догнал Коул.
— Адриан, — окликнул он, и пришлось обернуться.
Разумеется, я знал, что интересует князя. Поэтому кивнул:
— Я сам навещу охотницу.