Кэролайн невольно сжала кулаки, сердито глядя на него.
– Я рада, что мы пришли к пониманию, мистер Блэкуэлл, особенно с тех пор как я взялась за незавидную задачу держать вас в узде. Что делает вас менее и менее похожим на тигра и более и более похожим на задницу!
Кэролайн выпрямила спину и, резко повернувшись, быстрым шагом покинула комнату. Стук двери совсем не соответствовал манерам леди, и Эш в изумлении открыл рот.
Женщины заливались краской и волновались при виде его и обычно легко шли навстречу его желаниям, напомнил он себе. «Черт, и это те, которым я не платил. Проклятие, если мой дед не нашел ту единственную женщину на земле, которой я могу признаться в отвращении при первой встрече и которая, конечно же, ответит мне взаимностью, если дойдет до этого!»
Глаза Эша сузились, когда он думал о своем маленьком оппоненте в этой захватывающей игре. Ставки были слишком высоки, чтобы недооценивать ее. Что бы ни обещал дед мисс Таунзенд, чем скорее он узнает это и подготовит встречное предложение, тем лучше. Не нарушая слова, надо попытаться убрать этот неприятный элемент из предстоящего сезона.
Правда, у Эша возникло смутное ощущение, что «маленького терьера», как он окрестил ее про себя, не так-то просто будет подкупить. Бизнес деда был вполне успешен, и Эш не раз слышал, как он упоминал, что его партнер Таунзенд имел феноменальный успех на той стороне Атлантики. Малышка, несомненно, унаследовала достаточно, чтобы отвергнуть любое предложение, которое он ей сделает.
«Если ее не удастся подкупить, тогда я окажусь в ловушке, пока не найду другой способ. Не имеет значения какой, я не собираюсь попасть в тупик из-за этой энергичной американки и потерять собственную гордость, забыть о семейной чести, передав все в потные руки Ярдли. Если я должен повсюду таскаться с этой девчонкой, я готов, но будь я проклят, если она каждую минуту не станет сожалеть о том, что взялась за это дело».
Эш поднял бокал в молчаливом тосте по направлению к закрытой двери библиотеки.
– Вы захотите вернуться домой, мисс Таунзенд, и единственное, о чем вы будете умолять меня, так это отпустить вас, прежде чем закончится месяц.
– Что ж! Я не могу припомнить более приятный обед! – Старый Блэкуэлл откинулся на высокую спинку своего стула. – И мои комплименты повару, Фрейзьер.
Эш улыбнулся словам деда, понимая, что это еще одно доказательство нового, очевидно, мягкого настроения старого монстра. Несмотря на все его ворчание, было ясно, что он решительно настроен миротворствовать на всех фронтах. Даже повариха миссис Эдгарс, с которой он боролся в течение нескольких лет, обвиняя ее в попытке сделать его толстым, удостоилась похвалы. Изумление Эша развеялось, когда он подумал, что явилось причиной этой перемены, если, конечно, дед не лгал по поводу своего здоровья.
«Нет, ты не можешь взять и умереть, любимый монстр! Ты все, что у меня есть».
Разговор вяло продолжался за едой, а Эш тем временем старался понять, как его угораздило вляпаться в этот кошмар. Одно дело, когда тебе читают нравоучения, и другое – попасть в подчинение к скучной американской нахалке.
– Вы едва прикоснулись к еде, мисс Таунзенд. Неужели поведение моего внука лишило вас аппетита?
Кэролайн покачала головой:
– Вовсе нет, мистер Блэкуэлл.
Дед улыбнулся:
– Вы можете называть меня просто «дедушка Уокер».
Эш замер в шоке, не донеся до рта кусочек торта, и быстро выпил, чтобы прийти в себя. «Дед Уокер? Что за…»
– Вы слишком добры, мистер Блэкуэлл. То есть дедушка Уокер. – Мисс Таунзенд смутилась, и Эшу пришлось прикусить язык, чтобы не вмешаться. Что происходит? Его дед, строгий пожилой джентльмен, никогда прежде не позволял никому, кроме членов семьи, подобную фамильярность.