Один день отдыха же смогу себе позволить? Майя подождёт, и чтобы извиниться перед ней, привезу какой-нибудь подарок. Да и думаю, она уже привыкла, что я часто отсутствую.
Поговорив ещё немного, осознала, что день уже близился к вечеру, и мне нужно было заняться своей работой и перестать отвлекать парня. Стало даже как-то неловко от этого, но Дилан сказал, что всё хорошо и ему не мешаю. Но понимала, что всё было не так. Он постоянно отвлекался на меня, и я видела, как он порой зачёркивал ранее записанные цифры, потому что сбивался.
Мы разошлись, договорившись встретиться как-нибудь ещё раз.
Зайдя в свой шатёр, почувствовала себя легче. Несмотря на то, что настроение немного поднялось, и я стала чувствовать себя намного лучше, некоторое время мне было некомфортно.
Ощущение было такое, что на меня постоянно кто-то смотрел. Недолго, но всё это время просидела на лавочке как на иголках, боясь пошевелиться и сделать лишнее движение. Даже на эмоции стала скованнее.
Но сейчас, укрывшись в своём маленьком убежище, осознала, что это просто была моя паранойя.
9. Глава 9
После встречи с Диланом у меня открылось второе дыхание. Начала более активно переводить книги, чтобы быстрее закончить работу и отдохнуть, а после и вовсе уехать в Россию. Несмотря на то, что прошло несколько дней, уже успела соскучиться по дому.
Время текло незаметно за работой, поэтому не успела оглянуться, как прошла неделя. Помимо перевода, иногда днём разговаривала с местными людьми, чтобы узнать, что посетить первое в их городе. С Гарретами встречалась после того случая несколько раз.
К сожалению, долго здесь они находиться не могли, поэтому наши встречи проходили отрывками. Но и их мне было достаточно. Даже вчерашняя пятнадцатиминутная встреча с Диланом смогла помочь мне взбодриться. На тот момент я уже перевела все две книги, и чувствовала себя как выжатый лимон, потому что работала последние дни без передышки.
Но сейчас моё состояние и настроение было лучше некуда. Во-первых, через полчаса приедет машина, которая отвезёт меня в гостиницу, а во-вторых, этим вечером я пойду на экскурсию по Эль-Айну и даже не одна, как привыкла делать это после смерти отца.
Собрав все вещи и отложив чемодан в сторону, думала пересидеть в шатре, пока не приедет автомобиль, но стоило приземлить попу на кровать, как штора была отодвинута и в проёме появилась голова Алсу.
– Анна-Мария, вас зовёт Гафур, хочет с вами переговорить, – сообщает мне девушка, и я удивлённо выгибаю бровь. Интересно, что главному на раскопках понадобилось от меня? Вроде рассказала уже, на какие знаки стоит обратить внимание, да и тайников там было не так много, но и те уже все нашли.
Встав с места, оставила все свои вещи в шатре, как и переведённые книги с блокнотом. Как мне сказали, за ними должны были приехать чуть позже и забрать вместе со мной, поэтому они пока лежали на моём столе.
Выйдя из шатра, пошла за девушкой, которая говорила, как ей грустно было со мной прощаться. Мы немного подружились, но не настолько близко, чтобы расстраиваться по этому поводу. Но у арабки получались очень вкусные блюда, которых, возможно, мне будет не хватать.
Подходя к площадке, на которой находился Гафур, рассмотрела всех присутствующих. Здесь было на удивление много людей. А я-то думала, почему в лагере было спокойно и не оживлённо, потому что все сейчас были здесь.
– Госпожа Коваль, мы вас ждали! – произнёс мужчина, по чьей просьбе сейчас пришла сюда. В руках он держал свёрток, который сразу же привлёк моё внимание. Гафур радостно улыбался, как и все остальные. – Мы всем коллективом решили, что вы заслужили награду за ваши находки, поэтому хотим вас отблагодарить.