– Переложить? – Клара Фокс смотрела на Вульфа во все глаза. – О нет! – Она затрясла головой. – Это было бы слишком гнусно! На такое способен только полный негодяй.
– Вот как? Кому, как не экс-авантюристке, знать, что гнусное племя полных негодяев искоренено не до конца. Ей-богу, мисс Фокс, вас нужно было с колыбели держать на веревочке. Где вы живете?
– Но, мистер Вульф… Я никогда не поверю…
– Не собираюсь вас убеждать. Где вы живете?
– У меня есть небольшая квартира на Восточной Шестьдесят первой улице.
– Что еще у вас есть? Ваш стол в «Сиборд продактс» можно исключить, это было бы неубедительно. Может, загородный дом? Арендованное место на складе? Автомобиль?
– Есть маленькая машина. Это все.
– Вы на ней приехали?
– Нет, она в гараже на Шестидесятой улице.
Вульф повернулся ко мне:
– Арчи, мне нужны два человека. Кто когда сможет приехать?
Я взглянул на часы.
– Сол Пензер через десять минут. Фред Даркин, если не ушел в кино, через двадцать. Если он в кино, тогда через полчаса Орри Кетер.
Конец ознакомительного фрагмента.