- Смеется тот, кто смеется последним, - процедила Варежкина. А потом ляпнула: - Это вам не «сладкие опыты» над девицами проводить.
Воцарилась тишина, от которой веяло таким холодом, что ледяной ветер против нее казался летним бризом. А скрип кладбищенских ворот делал ее еще более зловещей.
- Вы подслушивали? – наконец, спросил герцог. В его голосе зазвенел металл.
- Нужно говорить потише! – огрызнулась Лида. – Чтобы никто не знал о ваших планах!
- Вы ревнуете, леди Гвиневера? В этом вся суть такого странного поведения? – Веллингтон многозначительно взглянул на Варежкину. – Я прав?
- Я?! Ревную?! – Лида возмущенно вытаращилась на него. – Это шутка такая? Ваша светлость, я давно переросла свои детские увлечения. А вы именно им и были. Успокойтесь уже в своих стремлениях задеть меня. Или вам льстит мое внимание?
Герцог, наверное, уже мысленно выкопал могилу и затолкал в нее острую на язык леди Гилмор.
- Я рад, что в вас проснулось уважение к себе, леди. Соблазнение мужчин это не ваше. Займитесь лучше рукоделием.
- А вот здесь вы глубоко ошибаетесь. И в скором времени мы вам это докажем, - чеканя слова сказала Варежкина. – Не смеем более вас задерживать.
- Всего доброго, леди, - маркиз приподнял шляпу. – Не гуляйте долго, иначе заболеете.
Веллингтон же ничего не сказал. Он прошел мимо, даже не взглянув в нашу сторону.
- Ой, куда там! – скривилась Варежкина. – Тоже мне, светлость! Бесит!
Мы дождались, когда мужчины покинут погост, и лишь тогда пошли к воротам. У меня все кипело внутри от возмущения. Хотелось прямо сию минуту доказать что-то. Чтобы больше никто не смел себя так вести с нами!
- Я знаю, как попасть в общество, - вдруг сказала Лида, и в ее глазах загорелся воистину адский огонь.
- Как? – я остановилась. От нетерпения у меня покалывало под ребром.
- Я должна окрутить гранда де ла Серда! – зловещим голосом произнесла Лида. И в этот момент над нами закаркала ворона. – Это будет операция под названием «Изуанская гробовщица».
- А что, если он старый, как протёртая подошва башмака? – прошептала я, находясь в шоке от такого поворота.
- Мне что, жевать его, что ли? – зверски оскалилась Варежкина. – Я постараюсь держать гранда на расстоянии, сколько это будет возможно. Мы должны попасть на его прием. У нас есть неделя.
19. Глава 19
Возвращаясь к маяку, мы увидели, как по дороге удаляется экипаж с герцогским гербом на дверце. Наши нежданные гости отчалили.
- Скатертью дорожка, ваши сиятельства! – процедила Лида им вслед. – Встретимся на приеме!
- Ты так уверена в том, что мы туда попадем. Но ведь у нас даже плана нет! – я заразилась ее энтузиазмом, но все-таки пыталась мыслить логически. – Что скажешь? Неделя - это очень мало. За такое время не подготовиться.
- Сначала расспросим у Марисы, кто такой гранд и что он из себя представляет, и будем от этого отталкиваться. Я очень сообразительная, - похвасталась Варежкина, потирая руки от предвкушения. – Эх! Ждет нас веселье! У меня на такие вещи чуйка!
- Боком бы оно нам не вышло, веселье твое… - вздохнула я, но она тут же ехидно хмыкнула:
- Какая ты правильная! Вот поэтому от тебя Фунтиков и ушел…
- Из-за того, что я правильная? – удивилась я. – А что мне, по-твоему, нужно было делать? Научиться стриптиз танцевать или с парашюта прыгнуть?!
- Мужикам хочется праздника, когда они пересекают определенный рубеж своего возраста, Валентина! – Лида говорила это с таким умным лицом, что у меня зубы свело от злости. Ты смотри, знаток мужских хотелок! - Они вновь готовы забыть обо всем на свете, готовы влюбляться, радоваться жизни и не думать о последствиях!