Их он не услышал.

– Где мои бабки? – спросил Сал. – Эти ребята подтвердят, что тебе лучше не быть мне должным.

В разных концах комнаты раздались нервные смешки.

Мерлин протянул конверт Салу. В нем оказался подтвержденный банковский чек на сто тысяч долларов.

Вот теперь гости взорвались аплодисментами. Каждый из них знал, что такое подтвержденный банковский чек.

Сал с трудом сдерживал улыбку. Он выглядел как ребенок, который только что получил FAO SCHWARTZ[26] в наследство. Гангстер огрел Мерлина по спине и крикнул Виктору: «Браво!»

– Прочитай подпись на чеке, – посоветовал ему из динамиков голос карлика.

Сал попытался разобрать подпись, нахмурился и достал очки для чтения.

– Донован Крид, – произнес он наконец.

Я поклонился и сказал:

– Я же обещал тебя поразить.

Сал облапил меня.

– Вот это, я понимаю, уважение! – сказал он, оглядывая комнату.

Неожиданно мафиозо замер, как будто что-то вспомнил.

– А где же мой доллар? – поинтересовался он.

– Ваши деньги у меня, мистер Бонаделло, – раздался голос Кэтлин с другого конца комнаты. Она несла что-то в высоко поднятых руках, пробираясь сквозь толпу. Подойдя к Салу, передала ему две бумажки. Одной была купюра достоинством в один доллар, а другой – еще один чек на сто тысяч долларов.

Сал не стал дожидаться ее инструкций и сразу же схватился за очки и уткнулся в чек.

– Виктор только что передал мне еще сто штук, – объявил он на весь зал.

И толпа опять разразилась громовыми аплодисментами. Я показал Виктору большой палец, и он ответил мне тем же.

Сал посмотрел на Кэтлин и поцеловал ее в щеку.

– Советую тебе поскорее окольцевать эту птаху, пока она не улетела, – обратился он ко мне. – Ты ведь сам знаешь, что не молодеешь.

– Тебе здорово удался этот фокус, – улыбнулся я Кэтлин.

– Это было весело.

После этого мы наслаждались простыми и сытными блюдами классической неаполитанской кухни, такими как жареные макароны, цыпленок по-охотничьи, пирожки, стейк в свежем томатном соусе, ригаттони с брокколи, лазанья и несколько вариантов свиных ребер.

А после этого мы около часа танцевали под фонарями. С течением ночи гангстеры и их быки стали относиться ко мне спокойнее. Все было очень просто – Сал пустил слух, что я ушел на покой, и деньги, которые я ему передал, были отступными.

– Ну и кто же пытался тебя сегодня закадрить? – поинтересовался я у Кэтлин, пока мы в фойе ждали машину.

Она открыла сумочку и достала оттуда клочок бумаги с номером телефона.

– Чей же это номер?

– Какого-то парня по имени Ледоруб, – ответила она, – хотя я сомневаюсь, что так его окрестили при рождении.

Кэтлин еще раз осмотрела комнату, полную свирепых на вид гостей с переломанными носами, отрезанными пальцами рук и бесконечным количеством шрамов на лицах.

– Хотя, если подумать… – задумчиво произнесла она.

Глава 13

Мне понадобилось какое-то время, чтобы собрать достаточно материала: признание Неда; наши с Медвежонком наблюдения; материал с видеокамер, которые я установил в «Грэнтлайне»; записи с беспроводного микрофона, который я спрятал в сумочке у Калли; первые впечатления Калли от посещения заведения – все это сложилось в следующую картину.

Бикхэм Райт всегда приходил в бар в надежде на встречу с прекрасной незнакомкой, но «Грэнтлайн» был дешевым шалманом в Западном Поданке, расположенным в добрых сорока милях от городских центров цивилизации. Поэтому, мечтая о прекрасной незнакомке, Бикхэм был готов удовольствоваться просто хорошенькой. После нескольких часов, проведенных в заведении, и нескольких порций алкоголя Бикхэм и его дружки забывали о хорошеньких и начинали обхаживать тех, кто находился под рукой.