Приезжий был крупным человеком с широкой грудью и жесткой прямой спиной наездника. Его голос зарождался где-то глубоко в животе – так глухо он звучал.
– Никаких, если не считать того, что этот чертов прохвост охранник ушел и потерял работу. Теперь в банке новый ночной сторож.
– И ты не смог до него добраться?
– Ему не понравилось мое лицо, – пояснил Джо.
– А как насчет денег? Тоже не понравились?
– Он ирландец, – буркнул Джо. – А если ирландцу не нравится ваше лицо, он не станет глядеть и на ваши деньги! Придется тебе послать кого-нибудь похитрее. Тага или кого-нибудь еще. Я слышал, Таг вернулся?
– Да, он здесь.
– Восстал из ада?
– Разве он может восстать откуда-нибудь еще? – кисло отозвался Мэлли.
– У него все на месте?
– Да. А когда у него было что-то не на месте?
– Да. Знаю. Но все время ждешь…
– Когда это случится, – докончил Дэн фразу, – тогда все появится в газетах. На первой странице и с фотографией, как город выглядит после взрыва.
– Все же он противный малый, – высказался Джо и задумчиво потрогал усы.
– Ты не знаешь его! – заспорил Мэлли. – Тебе не мешало бы рассмотреть его получше…
– Потребуется очень хорошее зрение.
– Да, ты прав, – неожиданно согласился Дэн.
– Кофе на плите есть?
– Конечно. Постоянно.
Джо прошел внутрь, бросив на пол седло и снаряжение.
– Постой, – прошептал он, – я не знал, что пацан здесь.
– И что же?
– Я бы не… я не хотел будить его.
– Ты не сможешь его разбудить.
– Не смогу?
– Нет.
– Йоу! – крикнул Джо.
Спящий слегка повернулся, вздохнул, но не проснулся.
– Только подумай! Даже не моргнул на мой вой!
– Он знает твой голос, – объяснил Мэлли, улыбаясь.
– Даже не проснулся, чтобы узнать его, – продолжал удивляться Джо.
– Узнал во сне. Это похоже на него.
– Он положил меня на лопатки! – признал Джо.
– Не тебя одного.
– Когда-нибудь ему наступят на лицо во время сна…
– Чужому не удастся, – уверенно произнес Мэлли.
Джо вышел, держа в руке чашку кофе.
– Эй, Мак! – позвал Мэлли.
Широкоплечий молодой парень с красным веснушчатым лицом вышел вразвалку из-под навеса неподалеку от хижины. В руках он держал уздечку, которую пытался починить.
– Свежий кофе вскипел, – сообщил Дэн.
– Да? – отозвался Мак. – Я глотну немного. Привет, Джо!
– Да, так меня зовут, – сказал Джо. – Рад знакомству, Мак.
Мак вошел в хижину, а Мэлли выжидающе посмотрел на Джо.
– Что? – вдруг услышали они бодрый голос Тага.
– Привет! – откликнулся Мак. – Я – Мак. А ты кто?
– Твой дедушка, – огрызнулся Эндерби. – Почему не вынул гвозди из своих сапог?
– Ты! – закричал Мак. – Если напрашиваешься…
– Закрой рот, Мак, – вмешался Мэлли. – Это Таг Эндерби. Заткнись, Таг. Мак – новый человек. Ложись и продолжай спать.
– Хорошо, – успокоился Таг. – Но зачем так часто менять колоду при такой небольшой дружеской игре?
Мак вышел из хижины, сопровождаемый зевком Тага. В руке у него была алюминиевая кружка, в которой плескался кофе.
– Могли бы меня и предупредить, – прошептал он. – Я не знал, кто он такой. Я думал, просто ребенок, не знал, что он…
– Да, он всего лишь ребенок, – согласился Мэлли. – Что я тебе говорил?
– Занятная штука, – пробормотал Джо. – В это трудно поверить. Будто кто-то стоял над ним на часах.
– Вот так, – вздохнул Дэн.
Мак вернулся к навесу.
– Иногда мне хочется пойти на дело вместе с Тагом, – признался Джо.
– Мне тоже, – поддержал его Мэлли.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Хочу сказать, что он работает в одиночку. Сам себе компания.
– Слышал, как эта компания тратит деньги.
– Ты много слышал. Уж он если тратит, так тратит! – отреагировал Дэн, махнув рукой в сторону жалкого мустанга, на котором Эндерби вернулся в лагерь. – Вот дал ему породистого жеребца за тысячу долларов, а он мне вернул десятидолларовую клячу. Неплохо умеет тратить деньги!