У двери меня встретил сухонький старичок, улыбчивый и морщинистый. Усталые глаза не потеряли искры, хоть и выдавали возраст.

- Приветствую тебя, Лан! Я служу здесь лекарем, и меня зовут Кан.

- Приветствую, лекарь Кан. Но откуда вы знаете моё имя? - удивилась я.

- Син многое о тебе рассказывает каждый раз, как приезжает. И умная, и красивая ...теперь я сам вижу это!

- Благодарю, лекарь Кан.

- Можешь называть меня дедушкой, - улыбнулся старик и повёл внутрь дома, - Пойдём, я познакомлю тебя с генералом. У нас с тобой много работы, я очень ждал встречи с почти коллегой!

Ой, мамочки... обстановка слишком спокойная для массовых убийств служанок, думала я и шла вслед за лекарем.

Поместье генерала было огромным и очень красивым. Расписные ширмы, уютные диванчики и резные столики, стойки для свечей и изящные статуи - всё это говорило о богатстве и знатности владельца.

Но комнаты хозяина почему-то находились в самом центре дома, где обычно располагаются хранилища денег и семейных реликвий. Вероятно, генерал лишь себя считает самой ценной вещью своего поместья. Вот это самомнение, думала я и тряслась в ожидании знакомства.

Входя в комнату, я увидела его. Генерал Ян Шэнь, действительно, был очень красивый. Высокий , широкоплечий воин , одетый в домашний наряд - ханьфу яркого синего цвета, под которым виднелись нижние белые одежды. Тонкая вышивка выдавали высокую стоимость его наряда, а обстановка в комнате лишь подтверждали знатность и влиятельность владельца. Длинные белые волосы уложены в обычную для его статуса прическу - часть прядей с боков убраны и закреплены на макушке, а остальные волосы роскошной волной спускаются на спину и плечи до самого пояса. Серебряная серьга в ухе, изящные черты лица, чистая бледная кожа, волевой подбородок и высокомерные брови вразлёт! Я ни разу не видела такой красоты! Сердце замерло от восторга! Небожитель! Он Бог, сказала бы настоящая Лан, " ходячий секс" добавила бы Лариса Панкова.

Он сидел за столиком, но, увидев нас, резко встал. А потом всмотрелся в моё лицо знакомыми синими глазами и сказал мне волнующим голосом того самого попутчика:

- Значит, тебя зовут Лан? Признавайся, кто тебя нанял?

За моей спиной резко "выросли" два воина с мечами и направили оружие на меня.

Ну, всё, кажется. Пришла моя смерть.

______________________________________________________

Благодарю всех читателей! Визуализацию генерала Ян Шеня можно будет увидеть в моем блоге, здесь на Литнет.

7. Глава 7. Мой генерал...

Мой генерал, мой генерал,

Просто солдат,

Просто устал...

( из песни М. Хлебниковой)

Я была в шоке! Это же он!

Я так надеялась его увидеть ещё раз! А он здесь!

Значит, синеглазый господин с закрытым лицом, который помог мне спастись из постоялого двора, а потом привез меня в столицу и ещё денег оставил - это генерал Шэнь?

- Отвечай! - мужчина прикрикнул, продолжая сердито буравить меня своими умопомрачительными глазами, а я стояла и восхищалась его красотой, млела от этого голоса!

- Дядюшка Син меня нанял, - ответила я.

- Он не хочет моей смерти, отвечай, кто тебя нанял на самом деле и зачем подослал ко мне? Как ты вычислила меня? Неужели, узнала?

Лекарь с ужасом взирал на нас, а воины за моей спиной стояли грозной стеной, готовые в любой момент пронзить мечами.

Эх, ну зачем мне желать ему смерти?

- Успокойтесь, генерал… до этой минуты я не знала, что вы и тот попутчик одно лицо. Поверьте мне! Я откладывала деньги, чтобы вернуть своим спасителям и очень надеялась когда-нибудь их встретить. Кто же мог знать, что я работаю в чайной лавке, принадлежащей Вам! - я возмущённо пыталась объяснить это мужчине. Но тот не менял выражение лица.