Отправлюсь туда под обликом Вилли и…
Под обликом…
Облик! Иллюзия!
– Лорд Нивернье, – голос чуть подрагивал, когда я обратилась к нему, – я понимаю, что с моей стороны это самонадеянно, но можно ли как-то выяснить, у кого из магов такие же способности как и у меня? Кто меняет облик, не используя иллюзии?
Советник нахмурился, прикидывая что-то.
– В Шербе таких магов немного, это будет легко, но в других королевствах…
– Ваше величество, зачем вам это? – Краусар не гадал, а сразу задавал вопросы.
– Моя магия. Она досталась мне от мужа после того, как мы связали наши судьбы, и если мы сможем его найти, но мне не придётся отправляться в путешествие.
– Или в этом замешан он, – сощурился Краусар.
– Он не знает моего имени, – покачала головой.
– Это вам так кажется, ваше величество. А если мы все ошибаемся? Если ваш супруг прекрасно осведомлен о том, кем вы являетесь, и все эти покушения – дело его рук?
– На момент совершения обряда он тоже был ребёнком, – заметила здраво.
– Вы были ребёнком, ваше величество, а он вполне состоявшимся юношей, не так ли?
Хотела возразить, но задумалась, пытаясь вспомнить, как выглядел мой муж в ту единственную встречу. И не вспомнила. Сколько бессонных ночей было в моей жизни, когда я закрывала глаза, представляя того парня, который произносил слова выдуманной клятвы, смешивал со мной кровь при помолвке, пытался успокоить! Я знала, как он выглядит, но… не знала. Была ли то божественная воля или просто память отказывалась вытаскивать на свет образ того, кто стал моим, не затронув сердца?
– Он не спросил моего имени, – я вздохнула, повторив то, что говорила уже не раз. – Но сейчас это может послужить нам. Нужно найти мага до того, как я стану королевой.
– Муж королевы – король, – тихо произнёс Парис, и никто не осмелился поспорить с ним.
Всевидящий никогда не лгал.
8. Глава 8. Королева и король
Атернон. Шерб
Королевский дворец
Дора
– Её величество Дормерри Вилона Бьерте, королева Шерба и Тармана! – хорошо поставленным голосом проорал Динвар, когда я вошла в тронный зал.
Человеческое море пришло в движение – мужчины кланялись, женщины приседали в реверансе, выражая своё почтение. И только малая часть гостей осталась стоять, лишь те, кто равны мне по положению.
Я нервничала, хотя улыбка не сходила с губ. Этот приём не нёс никакой смысловой нагрузки, но я покорилась желанию Совета Лордов. Они всё равно проиграют, и я стану королевой!
Сияние свечей и дорогих магических светильников наполняло зал, пока я шла к трону, на котором восседало множество поколений до меня. Когда-то в нём сидел и мой отец, так что я не позволю кучке стариков лишить меня родового права, сделаю всё, чтобы удержать власть в руках рода Бьерте, восходящего к герою Шербу.
За каждым моим движением следили сотни глаз, оценивая платье и украшения, причёску, походку, выражения лица. Они искали страх, нерешительность и неловкость, ведь королева Дормерри не любила балов и избегала их. Опозорится сейчас или нет? Придворные жаждали поймать за хвост что-нибудь порочащее, обсмеять меня или прийти на помощь, чтобы заслужить привилегии. Гости не знали, чего ожидать, наблюдали, выжидали, оценивали.
И среди них – отдельная когорта. Женихи.
Я бросила в их сторону всего один взгляд. Поощрила или нет? Пусть гадают, большего от меня не дождутся, мне сегодня нужно успокоить Эда и не обидеть лордов из Совета, поулыбаться их сыновьям. Заодно выяснив, на кого же ставят их батюшки. Не могут же лорды пропихивать в короли всех своих сыновей! Я у себя всего одна, меня на всех не хватит, да и трон не раскладной, много королей не вместит.