Жизнь на центральной площади кипела, но сейчас мне не было до неё дела, я удалялась от дворца в сторону зажиточных кварталов – обитель торговых лавок, постоялых дворов и мастерских. Именно там собирались люди, чтобы обсудить сплетни и новости. Послушаю, что говорят о жизни простые люди, а потом наведаюсь в храм Лакко и ещё раз попрошу о встрече с мужем, должно же мне хоть раз повезти?

Моя любимая таверна встретила открытыми дверями и умопомрачительным запахом жаркого. Эх, если бы Исса не была так привязана к этому месту, то я бы обязательно перетащила её во дворец, потому что лучше неё поварих свет не видывал.

Моё любимое место было свободно, так что я юркнула к нему, сняла тонкую курточку, но подозвать подавальщика не успела, племянник Иссы, Грэйм, уже поднёс мне тарелку с пышущим парком жарким.

– Вилли, – наклонился он над столом, спиной закрывая от меня остальных посетителей, – ты сегодня одна не гуляй. Может, тебя проводить до дома?

Я уставилась на Грэйма. Он считал меня простой горничной, иногда флиртовал или подшучивал, рассказывал байки, если не было работы, а у него выдавался свободный часок. Но никогда он не переходил черту в нашем общении, не предлагал ничего, что могло бы сблизить нас. Так что изменилось сегодня?

– Что-то случилось? – спросила тихо.

Со стороны наш разговор и не заметен, подавальщик вытирает стол перед посетительницей да спрашивает о предпочтениях, что тут такого?

– Аристократов понаехало. У её величества же день рождения скоро, вот и собрались стервятники, чтобы отдохнуть и поживиться чем-нибудь. Тётя уже всех девчонок по комнатам заперла, чтобы не бродили, на глаза им не попадались. Нам одной Алайки хватило, – он резко замолчал и выпрямился. – Ты девушка красивая, Вилли, не ходи одна по городу, а то знаю я твою любовь к пустынным улицам. Да и во дворце будь осторожна, там этих негодяев не меньше.

Я благодарно улыбнулась. Надо же, не думала, что обо мне так беспокоиться будет чужой человек, толком-то и не знакомый. Это было приятно. А вот полученная информация совершенно не радовала. Я хотела устроить для народа праздник, а из-за каких-то аристократишек, возомнивших себя лучше всех, всё будет испорчено? Не позволю.

– Спасибо, Грэйм, – ответила ему искренне. – Я отсюда в храм и домой.

– Может, отправить парнишку, чтобы твоему мужу весточку передал? Всё-таки спокойнее будет, проводит.

Я замерла, уставившись на него, как на фамильное привидение. Откуда он узнал? Я ведь ни единой душе об этом не рассказывала!

– Но…

– Если знаешь, куда смотреть, то всё увидишь, – хмыкнул Грэйм, заметив, как я одёргиваю рукава.

На всех уличных нарядах они были достаточно длинными, чтобы скрыть брачные татуировки, а во дворце я носила широкие браслеты и слабенькую иллюзию. Знали о моём замужестве только самые близкие, а ещё те, кто отвечал за мою защиту. Ведь если мой муж объявится, на него не сработают никакие защитные чары!

– Не нужно никого никуда отправлять, – вздохнула я. – Мой муж… далеко.

И не соврала ведь.

– Военный? Наверное, на Лирменские болота отправили, нечисть изводить? – сочувственно спросил Грэйм.

Я кивнула, потому что это объяснение было самым логичным. Естественно, куда муж бы точно не взял молодую жену? Туда, где очень опасно! А самым неприятным и жутким местом были эти самые болота, из которых лезло что ни попадя. И если Аменция, на территории которой располагалась большая часть этих болот, могла отправить отряды квалифицированных магов, то Шербу приходилось труднее. Ну, нет у нас такого количества боевых магов!