Но самое большое впечатление на меня произвёл вид, открывающийся на западное побережье острова с высоты почти семиста метров над уровнем моря с обзорной площадки. Он воистину был великолепен!

Обратный путь к порту проходил через ещё одну достопримечательность — рынок сэра Селвина Кларка. Типичный азиатский рынок со своим непередаваемым колоритом. Мы с оживлённо щебечущими немками немного побродили между рядами с экзотическими фруктами и яркой одеждой, заглянули в сувенирные лавки на втором этаже комплекса и, конечно же, с пустыми руками оттуда не вышли. Каждый купил по сувениру на память об этом отдыхе.

Я купила пару расписных тарелок родителям. Такие тарелки мама коллекционировала уже давно, и то я, то друзья привозили их из дальних поездок. Будет, с чем приехать домой. Глядя на яркие, разукрашенные в индийском стиле тарелочки, снова ощутила чувство вины, что так опрометчиво приняла решение выйти замуж за незнакомого мужчину. Хотя сейчас слово «незнакомый» уже потеряло свою актуальность. Ярослав стал как-то близок. За столь короткий период общения с ним, я испытала много сильных эмоций. Появились общие воспоминания, а по окончанию поездки их станет ещё больше. А сколько их будет после завершения срока контракта? Эта мысль оглушила. Как сделать так, чтобы не прикипеть к нему? Ещё вчера я была уверена, что смогу удержать между нами грань и никаких чувств к нему испытывать не буду, ну, разве что дружеских. А что изменилось сегодня?

— Что же мне с тобой делать? — прошептала по-русски, не выпуская из рук какой-то очередной сувенир.

— Что? Вас не устраивает цена? — суетливо спросил торговец за прилавком. — Могу скинуть несколько рупий.

— О, нет-нет, спасибо. Я уже выбрала всё, что мне понравилось. Упакуйте, пожалуйста, так, чтобы не разбилось.

***

Дорога назад на Праслин прошла намного веселей. Таблетки от укачивания подействовали прекрасно.

Немки рассказывали о своих мужьях, делились воспоминаниями о том, как познакомились, и втягивали меня в беседу.

— Надин, а где вы познакомились со своим мужем? — спросила София, с любопытством ожидая мой рассказ.

— Ничего романтического поведать не могу, — развела руки в сторону. —Нас познакомили родители Ярослава.

Но девушка на этом не успокоилась и принялась настойчиво допытывать. 

— А как вы поняли, что любите друг друга? Я бы тоже хотела такого мужа, как ваш Ярослав. Он красивый.

— Как? — перед глазами всплыл момент моего безумства, и я, вся такая испуганная состоянием Полины. — Напору Давыдовых противостоять невозможно… — в голове звучали слова Давыдова-старшего с просьбой о заключении брака с его сыном. Каких-то шесть месяцев. Пролетят и не заметим. И слова Ярослава о том, что бояться нечего, с его стороны домогательств не будет… М-да, как-то не сильно он держит своё слово. Насколько помнится, уже в первую брачную ночь ручки-то распустил. — Это магия, София, или химия. Ты видишь человека и уже знаешь, что он твой с первого взгляда, с первого слова, с первой… улыбки. Формулу любви так никто и не раскрыл, и у каждой пары получается своя история, подходящая только для них. 

— София, любовь бывает разной. Она может стать вулканом страсти, а может быть спокойной рекой. Молодости больше свойственен первый вариант, а зрелости — второй. А может так статься, что найдёшь свою любовь в том, кого считаешь врагом, — Агата загадочно улыбнулась, глядя на Барбару. Та ответила ей хитрым прищуром. В моей памяти тут же всплыл вчерашний вечер и то, чем он закончился. Мне стало неловко перед детьми, словно это я увлекалась нетрадиционными практиками, а не их родители.