Нина Загревская тоже здесь. Из руководящего состава всего две женщины: я и Нина. Я — начальник продаж, как уже заметил Андрей Яковлевич, Загревская — руководитель отдела по работе с претензиями. Сколько крови мы друг у друга попили — не счесть. Я ей никогда не нравилась, она — мне. Терпеть не могу подхалимов. Для руководства она мягкая и пушистая, отзывчивая и всегда готова помочь. Остальной коллектив для неё как грязь под ногтями. Непременно ей кто-то что-то должен, и смотрит на всех свысока. Сейчас она восхищённым взглядом пожирает Аскара, будто ощупывает его. Со мной даже не поздоровалась, в отличие от других членов коллектива.
Усаживаюсь в кресло и пытаюсь справиться с волнением. И не думать о том, что отец моего будущего малыша расслабленно перебирает бумаги и передаёт их моему руководителю.
— Итак, как я уже говорил ранее, если вдруг кто-то пропустил, — косой взгляд в мою сторону режет во мне напускное спокойствие, — Айдаров Аскар Булатович теперь учредитель дилерского центра и владелец нашего салона.
Запас воздуха в легких неожиданно иссяк. Я медленно откидываюсь на спинку стула, силясь удержать гордый разворот плеч. Справа от меня неожиданно что-то грохается и мгновенно десять пар глаз впиваются в мое лицо.
До меня с опозданием доходит, что я задела локтем ручку, и она свалилась на пол.
— Простите, — бросаю в пространство, но с места не двигаюсь. Пусть валяется эта несчастная ручка! На Аскара даже смотреть боязно. И что же дальше?
— Присядем? — неожиданно уточняет новоиспечённый руководитель. И занимает место во главе стола. Возле меня.
Не узнаю Аскара. Со мной он был настойчивым, где-то наглым, но одновременно мягким и учтивым.
А сейчас нотки стали пробирают и становится морозно.
— Аскар Булатович считает, что падение продаж продолжается недопустимо долго.
Изо всех сил я стараюсь выкорчевать возмущение из голоса и стереть его с лица. Супер подстава! Руководитель технично свалил на меня всю ответственность и теперь заставляет оправдываться перед новым владельцем автосалона в одиночку!
— А как вы считаете, Андрей Яковлевич? Насколько недопустимо теперешнее падение продаж? — мне не удаётся сдержать удивлённое уточнение.
— Ольга Александровна! Любое, даже самое минимальное падение продаж — это плохо!
— Ну да, ещё и объём претензий увеличился.
От этой дамы сложно ожидать чего-то хорошего. Она никогда не упускает возможности ткнуть в кого-нибудь из коллег пальцем. Даже самый мелкий и неощутимый толчок в спину доставляет ей неизмеримое удовольствие.
— Необходимо разбирать каждый конкретный период в отдельности, — терпеть не могу, когда меня обмакивают во что-то гадко пахнущее. Да ещё и в ошибки, которых не существует. Я начинаю жутко нервничать. — Нина, мне кажется, необходимо уточнить, что большая часть претензий относится к ремонту и обслуживанию, к гарантийным случаям. Люди стали меньше покупать новых машин и чаще ремонтировать старые. Объёмы продаж отдела запасных частей увеличились в несколько раз. Аскар Булатович желает обсудить конкретную статистику? — стреляю сдержанным взглядом в нового владельца и с трудом стараюсь придать голосу хоть каплю дружелюбия. Раздражительность в последнее время — мое второе имя.
— Аскар Булатович и не планировал обсуждать сегодня цифры продаж, — доносится ленивое замечание. — Я лишь хотел познакомиться с коллективом и заверить всех, что никаких кадровых изменений в ближайшее время не предвидится, — мужчина откидывается на спинку кресла и порхает непроницаемым взглядом по моему лицу.