— Мой дом.
Неожиданно они остановились, и она подняла взгляд от мостовой. Дом магистра Дэя выглядел совсем не так, как представлялось Марисе. Не особняк с парком, не огромный и вычурный, какие она видела в богатых кварталах, а узкий, в два этажа под потемневшей от времени крышей. Дом точно зажало между двумя соседними зданиями, более привлекательными и не такими мрачными.
Виктор постучал, а его спутница замерла возле порога. Что, если у лекаря есть жена?! Тогда скандала не избежать, а Мариса валилась с ног от усталости. Выслушивать ругань и попрёки не было сил.
— Совсем замёрзла? — Он заметил, как сильно она дрожит. — Или боишься? — Дэй улыбнулся. — Здесь тебе нечего опасаться. Веришь мне?
— Не знаю… — Мариса еле протолкнула слова — горло сжало, во рту пересохло.
Она уже представила, как жена лекаря гонит её на улицу, как придётся пробираться через трущобы назад в ночлежку, выслушивать рассказы девиц о выгодных клиентах и том, как их лучше ублажить. Марису затошнило.
Точно выгонят. Ни одна женщина не потерпит в доме молодую бродяжку. Дверь распахнулась.
— Ваша милость. — Женщина средних лет посторонилась, впуская их в дом.
На Марису она бросила только один взгляд, в котором было скорее удивление, чем недовольство. В прихожей мягко горели небольшие магические светильники. Обстановка показалась простой, потёртой, но опрятной. Не так уж и богат эмпат-лекарь, как думалось Марисе. Ей стало обидно за магистра Дэя. Какой-нибудь самодовольный негодяй жил бы намного богаче.
— Приготовь ванну для юной госпожи, Грета, — немедленно распорядился хозяин. — И что-нибудь из одежды. Завтра вы купите всё новое.
— Постараюсь подобрать, — служанка с любопытством оглядела гостью, дожидаясь прочих распоряжений.
На её лице явственно читалось: «Что решил учудить старик? Тащит в дом всякую гадость, а мне убирать». Никакой женой в доме и не пахло. Мариса быстро это поняла и с облегчением выдохнула.
— И помоги ей. Поужинаем, когда девочка приведёт себя в порядок.
— Она будет ночевать в доме? — совершенно ровным голосом поинтересовалась Грета, покосившись на Марису.
«Она ляжет в вашей спальне?» — послышалось в тоне служанки.
Почувствовалось, как Виктор немного напрягся, но также спокойно ответил:
— Постели в комнате рядом с моей. Она не так захламлена.
Мариса продолжала стоять посреди прихожей, прижимая к себе котомку с едой. Сделалось неуютно. Даже в скромном доме лекаря она в своих рваных обмотках на ногах и сотню раз перешитом платье выглядела нищей попрошайкой. И служанка подумала о девчонке гадкое. Захотелось немедленно выбежать на улицу и никогда не возвращаться, но Мариса наоборот выпрямила спину и задрала подбородок, глядя прямо в глаза Грете.
Магистр направился к одной из дверей на первом этаже, но остановился, обернулся, хмуря брови и кусая губы.
— Грета, — его лицо слегка покраснело, он подбирал слова, — Мариса дочь друзей, сирота, попавшая в трудную ситуацию. Она мне, как дочь, — маг особо выделил голосом слова «мне» и «дочь». — Ты поняла?
Отчитываться перед прислугой было необязательно, но Виктор сразу прояснил все сомнительные и неловкие моменты. Для Греты этого оказалось достаточно. Хозяина она знала очень хорошо, как догадалась Мариса, кажется, даже вздохнула с облегчением.
— Пойдём, милая. Сейчас всё устроим, — женщина повела девушку в другую часть дома. — Что у тебя там в котомке? Вещи?
Помотав головой, Мариса ответила не сразу:
— Еда.
— Еде место на кухне, — женщина протянула руку, чтобы забрать котомку, но наткнулась на решительный взгляд гостьи. — Хорошо. Пусть останется при тебе.