– Его сиятельство герцог Марталл примет вас немедленно, – советник ухмыльнулся, глядя, как его гости удивленно уставились на проем в стене, казавшейся до этого глухой. – Чтобы не тратить время, мы пройдем в покои герцога короткой дорогой.

Глава 8

Приглушенные тона личных апартаментов герцога в сочетании с изящной дорогой мебелью совсем не походили на аляповатые комнаты советника. Сам герцог сидел у столика с фруктами в задумчивости. Иногда ленивым движением он отрывал от кисти винограда ягоду и отправлял ее в рот. Лицо герцога было печально. Он безучастно выслушал приветствие Корона, затем поднялся.

– Полагаю, вам будет удобно в моем замке, – произнес он глухим голосом. – Мой советник, Пагарт Флофос, считает, что я могу поручить вам кое-что сделать для Атерна. Выполните свою работу хорошо, и я щедро вознагражу вас.

– Я не уверен, ваше сиятельство, что мы сможем принять это поручение. – Легким поклоном Корон постарался смягчить свои слова. – Милорд советник намекнул, что мы не вольны решать, как долго будем оставаться в замке. В этих обстоятельствах…

– Неужели? – Ре Марталл вздохнул. – Думаю, вы неправильно поняли, милорды. Вы можете оставить замок, как только пожелаете. Но я очень надеюсь заинтересовать вас большими деньгами.

Герцог указал гостям на кресла.

– Прошу вас, располагайтесь. Не хотите ли вина? – Он хлопнул в ладоши, беззвучно появившийся слуга наполнил кубки.

– Ваш советник обмолвился, что работа касается одной из сторожевых башен, – проговорил Корон.

Герцог Марталл кивнул.

– Эта башня расположена не так далеко отсюда. Весьма древнее сооружение, отдельно стоящий донжон. Моим предкам, пришедшим на эту землю, она служила главной цитаделью. Позже, во времена войн с гоблинами, были построены более мощные укрепления, а затем и этот замок, но башня уцелела. В округе ее называют Красной Башней.

Герцог не торопясь допил вино.

– После того как гоблинов оттеснили в горы, башня потеряла свое оборонительное значение, но обрела еще более важную роль. Все мальчики, отпрыски рода Марталлов, росли и воспитывались именно там, постигая воинское искусство. Там рос мой дед, отец, там же прошло и мое детство. Но с некоторых пор с башней стали происходить странные вещи. Мне не следует так говорить, но… в башню пришло нереальное.

– В чем это выражается, милорд? – Корон тоже допил вино и поставил кубок.

– Вначале появились блуждающие огни. Они загорались только глубокой ночью, и не в самой башне, а в лесу, у ее стен. Иногда в пустых коридорах слышались звуки, возникали непонятные тени. Довольно безобидные эффекты… но затем нереальное стало проявляться чаще. При неизвестных обстоятельствах начали пропадать люди. – Герцог помолчал. – Дошло до того, что башню пришлось оставить. Я отдал воинам приказ покинуть ее, иначе они разбежались бы сами. По округе поползли слухи о ведьмах. Крестьяне, живущие поблизости, клялись на святых книгах, что по ночам в окнах башни горит призрачный свет. Некоторые даже утверждают, что там собирается нечисть на шабаши. Одним словом, я хочу, чтобы вы разобрались, что происходит, и либо навсегда опровергли подобные слухи, либо очистили башню.

– Я обязан уточнить некоторые подробности. – Корон нахмурился. – При всем уважении, милорд, я не понимаю, почему бы вам не воспользоваться услугами мастера Хорланда.

Герцог поднял брови.

– Вы хорошо осведомлены, уважаемый магиер.

– Хорланд ре Тикс мой собрат по Ордену.

– У него и так достаточно дел. Герцогство велико, ему трудно успеть везде.

– Как давно начались неприятности с башней?