– Кто это был?
– Питер.
– У него все в порядке?
– Вполне.
Анна втянула ноздрями пропитавший кухню аромат шалфея, открыла дверцу духовки и полюбовалась румяной корочкой сыра на противне.
– Устроим пир! Я голодна как волк, а ты? Жду тебя в гостиной, поставлю пока фильм.
– Я тоже, – угрюмо буркнул Джонатан.
Анна цапнула за хвостик маленький артишок и отправила его в рот.
– Обожаю итальянскую кухню! – сообщила она с полным ртом, промокнула жирные от оливкового масла губы и вышла.
Джонатан вздохнул, достал из духовки раскаленный противень и аккуратно переложил содержимое на блюдо. Он расставил закуски вокруг тарелки на подносе, а свою долю убрал в холодильник, откупорил бутылку кьянти, налил вино в изящный бокал на высокой ножке и расположил его рядом с моцареллой в мисочке.
Анна устроилась на диване, у включенного телевизора. Оставалось включить плеер и насладиться фильмом Фрэнка Капры.
– Принести твой поднос? – спросила Анна нежным голосом.
Он сел рядом, взял ее за руку и с виноватым видом сообщил, что ужинать не будет. Не давая ей раскрыть рот, он объяснил, зачем звонил Питер, и рассыпался в извинениях. Он должен ехать не только ради себя, но и для того, чтобы выручить друга. Аукционный дом «Кристи» не поймет его, если он пропустит торги. Такая профессиональная ошибка чревата неприятностями для его карьеры, о которой сама Анна так печется. Чтобы быть до конца честным, он признался, что всегда мечтал рассмотреть эти полотна с близкого расстояния, увидеть все линии на холсте, оценить колорит, не искаженный камерой фотоаппарата и ретушью…
– Кто продавец? – спросила она, поджав губы.
– Понятия не имею. Картины могут принадлежать наследнику галериста, выставлявшего Рацкина при жизни. Они никогда не выставлялись на официальные торги, и я вынужден был довольствоваться фотографиями и сертификатами подлинности, когда составлял первый комментированный каталог.
– О каком количестве полотен идет речь?
Джонатан колебался, понимая, что не может поделиться с ней надеждой найти пятую картину, о которой рассказал Питер. Анна считала последнюю работу Владимира Рацкина химерой, плодом всепоглощающей нездоровой страсти ее будущего мужа к старому безумному художнику.
В гардеробной Джонатан сложил в маленький чемодан несколько выглаженных рубашек, пуловер, галстуки и белья на пять дней. Сосредоточившись на сборах, он не услышал шагов Анны у себя за спиной.
– Ты снова покидаешь меня ради любовницы, на сей раз – за четыре недели до свадьбы. Это переходит все границы!
Джонатан оглянулся. Его очаровательная будущая жена стояла в проеме двери.
– Моя любовница, как ты изволила выразиться, старый художник, псих – по твоим же словам, – упокоившийся много десятилетий назад. Такой выбор должен был бы тебя успокаивать!
– Не знаю, что и сказать… Ведь я тоже часть твоего выбора!
– Не извращай мои слова! – возмутился Джонатан и попытался обнять Анну.
Она не далась и оттолкнула его:
– Ты увяз!
– У меня нет выбора, Анна, не осложняй все еще больше. Ну почему, почему я не могу разделить эту радость с тобой?
– А если бы Питер позвонил накануне свадьбы, ты отменил бы церемонию?
– Питер – мой лучший друг и шафер. Накануне свадьбы он бы звонить не стал.
– Да что ты? А по-моему, за ним бы не заржавело!
– Ошибаешься. Чувство юмора у него особое, и ты его не воспринимаешь, но Питер очень деликатный человек.
– Он это успешно скрывает. Но если бы он все-таки позвонил, что бы ты сделал?
– В этом случае мне пришлось бы отвергнуть возлюбленную и вступить в законный брак со спутницей жизни.