Вот теперь передо мной императрица, но как-то больно в груди, лесной лекарь мне больше по душе. Только мы не простые военные, не можем поступать по велению сердца. Я должен был обеспечивать безопасность императрицы, а не бежать к раненому на помощь, а она не имеет права подвергать свою жизнь опасности.
В ложу ворвалась охрана. Продолжая раздавать инструкции по артефакту, я повёл Джослин на выход. Просто не мог отделаться от мысли, что это возможный этап плана по покушению на её жизнь. Но театр мы покинули без проблем. Только посадил я её в другую машину, назначил иной маршрут отступления. И сразу связался с охраной дворца и с Итаном. Безопасность императрицы была обеспечена. Я мог возвращаться в театр. Отпуск внезапно отменился. И даже не порадуешься. Причины не особо праздничные.
К зданию театра постепенно стекались машины управления по защите правопорядка. Здание оцепили. Я отправился к трупу. В зрительном зале было шумно. Пространство вокруг убитого очистили, люди и нелюди собрались у выхода и требовали их скорее выпустить.
– Следователь Ланкастер! – раздался где-то сбоку смутно знакомый голос. – Я тут, следователь Ланкастер!
Ко мне спешил Луис. Я даже не сразу узнал в представительном парне судмедэксперта.
– О, Фейн, заступай на службу, – я жестом указал ему в сторону трупа.
– Есть, – он выпрямился по струнке и последовал за мной.
Погибший лежал в луже собственной крови на полу между первым рядом кресел и сценой, на которой толпились ошарашенные актёры. Почти не задумываясь, я выхватил среди множества других лицо Бренды. Она хмурилась в замешательстве. Интересная реакция…
– Осмотри его, – приказал я Луису, а сам прикинул траекторию движения убившего актёра оружия и двинулся к стене.
Но ничего не нашёл. Странно… В последнее время что-то много странностей. Тыквы, отрезанная рука, а теперь ещё и погибший на глазах сотен зрителей от невидимого клинка актёр. Тут точно не до отпуска.
– Каков вердикт? – уточнил я, возвращаясь к Фейну.
Со зрителями уже работали, постепенно выводили их из зала, оставив лишь горстку тех, кто сидел в непосредственной близости от убитого.
– Удар режущим предметом. Похоже на меч или нож в движении. Очень ровный разрез для магической атаки. Но потерпевший умер бы даже от пореза, – так странно видеть эксперта по трупам при параде с цветочком в нагрудном кармане.
– Почему?
– Оружие было смазано ядом, – он указал мне на почерневшую вокруг раны кожу. – Это…
– Целенаправленное убийство, – заключил я, вытягивая цветок из кармана Луиса, и приладил его к своему пиджаку.
Осталось понять, достиг злоумышленник цели или промахнулся.
Наступила пора опрашивать свидетелей. С сожалением взглянув на Бренду, я двинулся к ожидающим своего часа зрителям. Конечно, вряд ли кто-то рассмотрел больше меня и Джослин, но важна любая мелочь.
Здесь всё оказалось не особо подробно. Точнее, я услышал описание смерти актёра со всех ракурсов, но большинство помнили лишь кровь и искажённое мукой лицо жертвы, Ронни Маллигана. Это нормально, они все в шоке. Только один свидетель выдал нечто любопытное.
– Я почти уверен, это был меч, – упрямо вскинул дряблый подбородок пожилой мужчина. – Он просвистел прямо над моей головой. Я разглядел эфес.
– Что ты разглядел? Слеп как крот, – махнула на него тщедушной рукой его супруга, престарелая миссис в милом розовом платье. – Какой эфес? Ты меня разглядеть не можешь в квартире.
– Как интересно. Нарисовать сможете? Прикинуть размеры? – обратился я к нему, жестом прося её помолчать.