– Гриффин, я без тебя скучала, – улыбнулась ему она. Двадцатидвухлетняя Мегс была любимицей Гриффина.

Он улыбнулся в ответ и прошел к концу длинного стола, за которым уже сидело семь человек: в одном конце Томас с леди Геро по его правую руку и Каро по левую; мать в другом конце. Рядом с ней Уэйкфилд и лорд Хафф, муж Каро; Мегс сидела между Каро и Уэйкфилдом. Последний, пустой, стул стоял между Хаффом и леди Геро. На ней было неяркое зеленое платье, оттенявшее рыжие волосы, походившие в свете свечей на язычки пламени.

Гриффин наклонился и поцеловал мать в щеку.

– Добрый вечер, mater.

– Ни к чему хвалиться своими оргиями, – фыркнула Каро.

Гриффин поднял брови:

– Есть чем похвалиться, если я скажу, кто был со мной в постели.

– Пожалуйста, избавь нас от подробностей, – оборвала его Каро.

Гриффин встретился взглядом с матерью – она смотрела на него с шутливо-серьезной улыбкой.

– Не надо дразнить сестру, – еле слышно произнесла она.

– Но ведь это так легко сделать, – также тихо ответил он и сел на предназначенное ему место.

– Ты пропустил рыбу, – сообщил Хафф, его зять, дородный коротышка. Каро унаследовала высокий рост Мэндевиллов и была на несколько дюймов выше мужа, что ее страшно угнетало, чего нельзя сказать про Хаффа – он, кажется, этого вовсе не замечал. Вообще-то Хафф не замечал многого из того, что делала его жена. Тем не менее он любил Каро – по-своему, – и Каро была вполне счастлива в браке с Хаффом – одним из самых богатых людей в Англии.

– Рыба была вкусной? – шепотом осведомился Гриффин.

– Треска, – ответил Хафф, решив, что этим все сказано.

– Понятно. – Гриффин сделал глоток красного вина. Обмен любезностями с зятем на этом закончился, и ему не оставалось ничего другого, как повернуться к леди Геро.

Конец ознакомительного фрагмента.

Продолжите чтение, купив полную версию книги
Купить полную книгу