По крайней мере, он не выглядел опасным.
— Я плохо помню… После падения с лестницы… — быстро сообразила я и поймала на себе заинтересованный взгляд Дэйна.
— Какой ужас! – воскликнул поверенный. — Вы не сильно ушиблись, леди Райс? Лестница в этом доме весьма крутая.
Не успела я ответить, как Дэйн уже сделал это за меня.
— Не переживайте, Сэмуэл, не сильно. Память при леди, в суде она продемонстрировала, как помнит, что безумно любила моего брата. Не забыла леди Валери и первую брачную ночь, так что проблем для волнений просто не может быть…
Сэмуэл покраснел после упоминания первой брачной ночи. Я знала эту технику работы с подозреваемым, видела по телевизору. Дэйн пытался вызвать у меня чувство стыда, чтобы я начала чувствовать себя менее уверенно! Хитро! Со мной только не сработает!
Но, посмотрев на его выражение лица, я стала сомневаться, что ему есть дело до техники работы. Наверное, он просто меня ненавидел… И я могла его понять.
— Или, может, память ей изменяет, и она перепутала? – сощурил глаза Дэйн. Я скрестила руки на груди. Это была поза защиты.
— Не изменяет, можете быть уверены, — твёрдо ответила.
Как бы Дэйн Райс ни был мне симпатичен, я не собираюсь позволять ему меня цеплять! Пусть и не надеется.
Мы с Дэйном уставились друг на друга, и, должно быть, поверенному надоело молчание.
— Прошу вас, лорд и леди Райс, можем мы пройти в зал для обсуждения? – раздался тихий голос, который заставил Дэйна оторвать от меня взгляд.
— Прошу, — сказал он по-хозяйски. Сэмуэль кивнул, и вместе с Дэйном они последовали в гостиную, а я, закрыв дверь, двинулась за ними.
Дэйн устало уселся на кресло, а поверенный встал напротив, раскрывая папку. Я успела войти, прежде чем он объяснил, зачем приехал.
— Леди Валери, позвольте распорядиться принести нам чая, — сказал Дэйн.
Это была попытка от меня избавиться. Ах, Дэйн, и не надейтесь. Я вам не дурочка!
— Я хочу послушать, — сказала я напрямую и также уселась в кресло. Оба мужчины уставились на меня. – Что-то не так? Кажется, я являюсь полноценным членом семьи.
Я напомнила фразу, которую так красиво обыгрывал мой адвокат.
Если это поверенный семьи Райс, то я тоже имела право слушать, о чем будет разговор! По крайней мере, я на это надеялась…
Мужчины замерли, Сэмуэль даже слегка побледнел.
— На самом деле хорошо, что вы здесь вдвоем, — практически прошептал поверенный.
В комнате снова воцарилась тишина.
— Леди Валери, я должен признаться, что впечатлен, — неожиданно прервал тишину Дэйн, он наклонил голову слегка набок, а после продолжил, — не встречал женщин более беспринципных и наглых, чем вы. У вас нет ни такта, ни достоинства. Что ж, не стану скрывать, что позвал Сэмуэла с одной-единственной причиной: узнать, как могу от вас избавиться.
Не знаю, какой реакции ожидал от меня Дэйн. Но я даже бровью не повела, так как ожидала подобного.
Я была готова, что Дэйн не оставит попыток меня выгнать. Но Файн уже научил меня, что с этим делать. И, окончательно попрощавшись с чувством собственного достоинства, я откинулась на кресло и резко прикусила щеку до боли, чтобы глаза заслезились.
— Леди Валери… — раздался обеспокоенный голос Сэмуэля.
— Он меня ненавидит, — кинула я, вытащив припрятанный в карман платочек, и галантно поднесла его к мокрым глазам, — прилюдно оскорбляет и желает выгнать!
«Леди Райс, вы красивы. Никто не сможет с этим поспорить. У вас просто ангельская внешность и милый голосочек. Вы знали, что хрупким женщинам в суде сочувствуют гораздо больше? Не знали? Теперь знаете. Ведь ваша внешность единственный способ избежать наказания и не оказаться на улице», — прозвучал в голове голос Файна. Именно его совет и определил дальнейший сценарий моей жизни в новом мире.