– Тебя это расстроило?
– Нет, просто… Просто мысль об этом поражает и шокирует. – Он смотрел на Уоррена. – В его письме что-нибудь говорится о ней?
– Только то, что она оперная певица и что ты скоро с ней встретишься.
– Оперная певица, – простонал Дэниел. – Вероятно, она моложе меня и не интересуется ничем, кроме его денег.
– Неужели это забота? Ты заботишься об отце? – удивился Уоррен.
– Нет, – со вздохом отрезал Дэниел. – Да, конечно. Ведь он все-таки мой отец. Мне будет неприятно, если он попадется охотнице за богатством. Больше в этом ничего нет.
– Разумеется, ничего. Я и не думал, что в этом есть еще что-то, несмотря на желчное выражение у тебя на лице. Ты не очень хорошо выглядишь. Пожалуй, попрошу, чтобы миссис Рампол принесла тебе своего чаю. – Уоррен сосредоточенно нахмурился. – Но как ни странно, я чувствую себя лучше. Много лучше. Лучше, чем в последние несколько дней. – Он вернулся к своему столу. – Подумай об этом.
– Я рад, что моя личная жизнь может поднять тебе настроение.
– Старина, ты и понятия не имеешь как, – пошутил Уоррен, садясь за стол. Уоррен давно убеждал Дэниела уладить разногласия с отцом, он всегда успешно оберегал своего работодателя от постоянной борьбы характеров между отцом и сыном. – Абсолютно не имеешь.
– Тогда, возможно, это еще больше развлечет тебя.
– Я бы сказал, в данный момент моя чаша переполняется, но если существует еще… – Уоррен опять усмехнулся. – Выкладывай.
– Сегодня в парке ко мне подошла хорошенькая молодая леди.
– И это забавно?
– Самое забавное в том, – неторопливо улыбнулся Дэниел, – что она приняла меня за тебя.
– Действительно забавно, – согласился Уоррен, затем внимательно посмотрел на друга. – И насколько она хороша?
– Очень хороша.
– Правда? – Уоррен просиял. – И она искала меня?
– Да. – Теперь пришел черед Дэниела почувствовать удовлетворение. Они с Уорреном с первого дня их знакомства всегда стремились добиться успеха у одних и тех же женщин.
– По выражению твоего лица я могу догадаться, что ты не исправил ее ошибки, – объявил Уоррен, после того как некоторое время разглядывал своего друга.
– Разумеется, нет, – ухмыльнулся Дэниел. – С моей стороны это было бы грубо, возможно, очень расстроило бы ее. Кроме того, я тебя защищал.
– Защищал меня? От хорошенькой молодой женщины? – В голосе Уоррена прозвучали недовольные нотки. – Ты замечательный друг.
– Ты бы сделал для меня то же самое.
– Спас бы от хорошенькой молодой женщины? – Уоррен угрюмо кивнул. – Безусловно. Можешь на это рассчитывать. В следующий же раз, когда хорошенькая девушка подойдет к тебе, я брошусь между вами и прогоню ее. Даю тебе слово.
– Возможно, это охотница за состоянием.
– Не особенно удачливая, – рассмеялся Уоррен, – потому что у меня нет состояния.
– Но в один прекрасный день будет. Предосторожность никогда не повредит.
– О да. Боже, спаси меня от хорошеньких молодых женщин! – Уоррен пристально смотрел на Дэниела. – У нее зеленые глаза?
– Да.
– Это многое объясняет. У тебя слабость к зеленым глазам. Итак, что же это хорошенькая зеленоглазая молодая женщина хотела от меня?
– Она хотела поговорить с тобой… – Дэниел выразительно помолчал, – обо мне.
– Мне следовало догадаться. – Уоррен возвел глаза к небесам. – Итак, что же она хотела узнать о тебе, и еще важнее – для чего?
– Она хотела узнать, что я за человек и все такое прочее.
– Проклятие! Это было бы весело. – Уоррен мелодраматически вздохнул. – Жизнь человеческая полна упущенных возможностей.
– Теперь что касается «для чего». – Дэниел, выпрямившись, скрестил руки на груди. – Хорошенькая молодая женщина оказалась компаньонкой леди Корделии.