– Мне нравится продлевать твое возбуждение.
Ей потребовалось несколько секунд, чтобы узнать невысокого мужчину в бархатном костюме, стоявшего перед входом в ее дом.
– Джулиан!
– Привет, Саманта! Я не вовремя?
– Вовсе нет. Заходите, пожалуйста.
Он переступил через порог, и она провела его вниз.
– Я к вам ненадолго, – сказал он извиняющимся тоном.
Смущение Джулиана лишь усилилось, как только он увидел на софе Тома. Саманта представила их друг другу:
– Том Коппер, Джулиан Блэк.
Том башней возвышался над Джулианом, когда они обменивались рукопожатиями. Саманта снова направилась к бару.
– Вы ведь предпочитаете виски, верно?
– Да, спасибо.
– Джулиан – владелец картинной галереи, – объявила Саманта.
– Ну, это несколько преждевременное определение. Я только собираюсь ее открыть. А чем занимаетесь вы, Том?
– Меня можно, пожалуй, назвать финансистом.
Джулиан улыбнулся.
– В таком случае у вас нет случайно желания вложить немного денег в художественный салон?
– Совершенно не моя сфера деятельности.
– А какая же ваша?
– Скажем так, я беру деньги у А и передаю их Б.
Саманта закашлялась, и у Джулиана возникло ощущение, что над ним подшучивают.
– И тем не менее именно дела галереи привели меня к вам, – сказал он.
Взяв бокал с напитком из рук Саманты, он пронаблюдал, как она уютно пристроилась в тут же обнявшей ее руке Тома.
– Мне нужен кто-то привлекательный и искренне заинтересованный для церемонии торжественного открытия моего заведения. Сара предложила попробовать пригласить вас. Вы сможете оказать нам такую услугу?
– С удовольствием, но мне необходимо сначала проверить, не должна ли я в тот день находиться в каком-то другом месте. Могу я сама позвонить вам позже?
– Конечно. – Джулиан достал из кармана визитную карточку. – Здесь все необходимые детали.
– Отлично, – сказала она, взяв визитку.
Джулиан торопливо выпил свое виски.
– Не стану обременять вас больше своим присутствием, – сказал он, почувствовав легкий укол зависти. – Вы устроились так удобно. Рад был знакомству, Том.
У дверей он задержался, заметив открытку, небрежно сунутую углом под висевший на стене термостат.
– Кто-то из вас побывал в Ливорно? – спросил он.
– Нет. Это одна моя давняя подруга. – Саманта поднялась. – Мне следует как-нибудь познакомить вас с ней. У нее ученая степень по истории искусств. Взгляните, – она сняла открытку со стены, перевернула и подала Джулиану. Он прочитал текст.
– Как увлекательно, – заметил он, возвращая открытку. – Да, мне определенно хотелось бы встретиться с этой леди. Нет-нет… Не трудитесь провожать меня. До свидания.
Когда он удалился, Том спросил:
– С чего бы тебе помогать ему открывать какую-то заштатную картинную лавочку?
– Я дружу с его женой. Достопочтенной Сарой Лакстер.
– Которая, стало быть, приходится дочерью…
– Лорду Кардуэллу.
– Распродающему свою коллекцию живописи?
Саманта кивнула.
– Порой кажется, что у членов этой семьи в венах течет масляная краска.
Но Том даже не улыбнулся.
– В таком случае, быть может, намечается одно интересное дельце.
Вечеринка достигла той почти лишенной жизни стадии, какой достигает любое подобное сборище с наступлением глубокой ночи, чтобы позже обрести второе дыхание. Любители перебрать спиртного осоловели и стали неприятны в общении. Люди более сдержанные начинали ощущать первые признаки будущего похмелья. Гости разбились на группы и вели беседы, варьировавшиеся от сугубо интеллектуальных до комически бессвязных.
Хозяином был режиссер, недавно вернувшийся в большое кино из ссылки на съемку телевизионных рекламных роликов. Его жена – высокая, худая дама, чье удлиненное платье выставляло напоказ большую часть ее скромного бюста, – приветствовала Саманту и Тома, после чего провела их к бару. Бармен-филиппинец, у которого уже начали слегка стекленеть глаза, налил виски для Саманты и опорожнил две бутылочки пива во вмещавший пинту стакан Тома. Саманта бросила на Тома пристальный взгляд: он не часто пил пиво, особенно по вечерам. Оставалось надеяться, что до конца вечеринки он не напустит на себя агрессивно пролетарскую манеру поведения.