Наконец он разогнулся и облегченно выдохнул.
— Все нормально, просто обморожение и потеря сил, — произнес он. Я и сама видела, что после его манипуляций на лицо его брата вернулись краски, и он сейчас напоминал не труп, а просто спящего человека. — Что с вами приключилось?
— Дыхание стужи, — мрачно отозвался Лань Хи, и Лань Сэн согласно кивнул. — Бэй Лин разорвал его заклинанием, и в них попал отлетевший кусок.
Наставник Фэн Чуанчжи смерил меня мрачным взглядом — никто ни в чем меня не обвинял, но, наверное, ему не понравилось, что я участвовала в том задании, в котором его лучший ученик пострадал.
— Бэй Лин? — глава клана повернулся ко мне, и я вдруг осознала, как ужасно выгляжу — встрепанная, с размазанными по щекам слезам — когда только успела порыдать, не помню. Ну и ладно. — В тебя не попало?
Я отрицательно покачала головой. Не попало, потому что Фэн Хай опрокинул меня на себя и заслонил от нечисти своим телом, когда мы падали. На глаза снова навернулись слезы, но я огромным усилием воли удержала их внутри.
— Ладно, пора выдвигаться, — скомандовал Фэн Шао, и четыре заклинателя, подхватив воздух, засеребрившийся от заклинаний, вокруг Фэн Хая, все еще не приходящего в себя, подняли его на воздушные носилки и легко взмыли в воздух.
— Идите сюда, — повернулся Фэн Шао ко мне и братьям Лань, и мы столпились вокруг него, как цыплята вокруг наседки. Я слегка покачнулась, когда воздушный пласт вместе с нами поднялся в небо, и Фэн Шао тут же схватил меня за локоть и не отпускал до самого того момента, когда мы опустились на утоптанную землю тренировочной площадки. Ночью летать было не слишком страшно — под ногами была темнота и не было видно, насколько мы высоко.
Мне было так плохо, как не было никогда в жизни — а что, если Фэн Хай все-таки умрет? Из-за меня? Нет, он не может умереть из-за какой-то полуразумной нежити, пусть и отъевшейся до аномальных размеров, только не великолепный и совершенный Фэн Хай, гроза безалаберных учеников... Только бы с ним все было нормально!
Я хотела сразу же пойти к себе и посмотреть, как там Фэн Хай, но его брат поманил меня пальцем за собой — мне нужно было подробно рассказать ему, что с нами случилось. Вздохнув, я поплелась за ним, и вскоре мы оказались в его лекарском кабинете.
— Рассказывай, — скомандовал он и принялся расхаживать по кабинету, собирая травы с разных полок, а потом сгрузил все это на стол перед собой и принялся смешивать их в ступке. Я села напротив и принялась рассказывать все, подробно и без утайки.
— Молодец, — неожиданно серьезно похвалил меня глава клана и поставил передо мной чашку с горячим, исходящим паром отваром. Я удивленно вскинула на его глаза — неужели не будет ругаться? — а затем благодарно обхватила чашку озябшими пальцами — пусть я особо не пострадала, но мне казалось, что после встречи с этой мерзлой нежитью внутри до сих пор оставался холод, словно в животе лежал кусок льда. — Чем ты разорвал нежить?
— Знаком Чэн, — вспомнив, какой знак приказал мне использовать Фен Хай, соврала я. Не признаваться же, что Белым лотосом?
— А как ты догадался использовать знак Чэн? Вы же еще не проходили дыхание стужи?
— Э...просто это самый сложный знак, что мы выучили, — выкрутилась я, и Фэн Шао кивнул, принимая объяснение.
— Пойдем, — скомандовал он, едва я успела допить отвар, и мы пошли в нашу с Фэн Хаем комнату.
Первым, кого я увидела, зайдя внутрь, был Фэн Хай, сидящий в кровати и беседующий с наставником Фэн Гуанчжи, и облегченно выдохнула, прислонившись к косяку. Фэн Хай выглядел уже совсем обычно, и лишь то, что он позволил себе сидеть в кровати в присутствии наставника, говорило о его не в полно мере восстановившемся здоровье.