– Там солдаты, – я схватила его за рукав и потащила в комнату. – Наверно, за нами. Нам надо уходить. Отер сейчас лошадей выведет. Идем!
– Отер? – спросил Уилл. – Ты ему доверяешь?
Вот это новости.
– Почему нет?
Уилл нахмурился.
– Не знаю, – сказал он. – С ним что-то не так. С чего бы ему помогать тебе?
– Я ему понравилась?
Уилл усмехнулся, чуть даже с сарказмом.
– Серьезно?
– Думаешь, я не могу понравиться ему? – возмутилась я.
– Можешь, конечно, – сказал Уилл. – Но думаю, тут что-то еще. Я видел…
– Времени нет! – я силой потащила его дальше. – Нам надо бежать!
Вещей у нас совсем мало, мы решили бежать из дома налегке. Так что собраться недолго.
Вылезти в окно во внутренний двор, там как раз на крышу сарая, и уже с него на землю. Уилл спрыгнул сам и помог мне, хотя лазить по крышам мне приходилось.
Осторожно, стараясь не попадаться на глаза. И в условленное место.
Сейчас появится Отер…
– Так он поедет с нами? – сказал Уилл. – Они оба?
– Не знаю, – честно призналась я. – Отер говорил, что нам по пути. Нам действительно сейчас ехать в сторону Мьёльвуда, дорога одна. Только потом на Эдсбюн в другую сторону.
– Лучше уехать одним.
Да что не так? Уилл ревнует? Он никогда не признается, конечно, но он мне не брат, как бы там ни было, и всегда ревниво поглядывал на мужчин, которые оказывались рядом со мной. Он говорит, что заботится и охраняет меня. Не то чтобы Уилл мог на что-то рассчитывать, но…
– Уехать без лошадей? – спросила я. – Уилл, прекрати!
– Кто он такой, ты знаешь? – резко поинтересовался он. – Кровь такой силы! Северная кровь! Откуда вдруг? И где он был раньше?
Я чуть прищурилась. Вот, конечно, я понимаю, к чему Уилл клонит.
– Сильная северная кровь, это ведь хорошо? – поинтересовалась я вкрадчиво. – Отец всю жизнь пытался отыскать таких, как он.
– Твой отец искал… – Уилл скривился, его аж передернуло. – Он хотел для тебя лучшего, да? – усмехнулся как-то нехорошо так. – Ингрид, о чем ты говоришь? Ты что, уже подумываешь выйти за этого чужака замуж? Думаешь, это ты ему нужна? У него тут свои интересы.
– Если его интересы совпадут с моими – я не против! Лучше уж за него, чем за королевского данхарца!
– Ингрид, ты сошла с ума? Ты…
Не успел, запнулся. Послышались шаги и стук копыт.
Отер, а за ним и Кадим, каждый вел по две лошади, две наши и две их.
– Поехали? – Отер передал мне поводья так ухмыляясь. Он слышал? Вот только этого не хватало.
– Надо торопиться! – Я вскочила в седло.
Сначала мы ехали рядом с недовольно бурчащим Уиллом, потом Отер поравнялся с нами.
И сначала все равно по дороге, тут нет других путей, иначе рискуешь увязнуть в снегу. Потом собирались выйти к деревням, после Ярпинского холма, и пойти в обход, по местным тихим тропам.
– Отчего ты бежишь… Фолька? – Отер ухмыльнулся, давая понять, что мою игру в дочь оружейника пока принимает, но не верит. – Что ты сделала, что за тобой послали солдат?
– Я ничего не сделала.
– Тогда зачем они ищут вас? Только не говори, что ищут не тебя, ты бы не пряталась под стол.
– Вероятно, они считают, что мы можем знать что-то полезное, – сказал Уилл.
– Да? – заинтересовался Отер. – И что же вы знаете?
– Ничего, – сказал Уилл. – Они ошибаются. Что мы можем знать? – Как-то у него очень резко вышло, тут засомневалась даже я. Он что-то скрывает? – А может быть, леди Ингрид волнуется о своей служанке, – Уилл чуть прищурился, глядя на меня. – Вдруг твари сожрут ее?
– Служанке? – возмутилась.
– Компаньонке, – буркнул Уилл и пожал плечами. – О, да! Ты всегда сама считала себя госпожой. Так что ты сказал им, Отер?