– Ну, раз чётко, – едва заметно поморщился классный, – тогда ступайте в столовую. Вы же не хотели задерживать ваших одноклассников, не так ли?

Я молча поклонился и направился в столовую.

– Урок Истории начинается через двадцать минут, – донеслось мне в спину. – И на него лучше не опаздывать… Мирон, к стеле.

История – это хорошо. Там можно будет получить ответы на часть вопросов. Но сейчас главное другое… Я вспомнил довольную физиономию Громова.

Да уж… Сейчас главное – не остаться без обеда.

Глава 5

Зайдя в столовую, я первым делом определил диспозицию вероятного противника и внутренне поморщился.

Столовая состояла из двух залов, разделённых полустенкой.

В первом зале вдоль правой стены белели умывальники, а во втором стена переходила в раздачу. Чуть дальше стояли столы для грязной посуды и окно мойки. Слева шли широкие окна.

В первом зале обедали старшеклассники, мои же одноклассники расположились во втором.

Причём дворяне и родовичи разобрали все крайние столики, оставив пустыми несколько центральных.

Как и следовало ожидать, при моём появлении Громов расплылся в недоброй улыбке – явно задумал какую-то пакость. Он что-то сказал сидящим за соседним столом северянам, и те неохотно кивнули.

Немой остался сидеть, а его братья молча поднялись и заняли оба свободных стола.

М-да уж… Вот не живётся же некоторым спокойно!

Покосившись на северян, я подошёл к стойке, взял разнос и положил на него четыре ложки.

В принципе понятно, что он задумал. Хочет выставить в дурацком свете, смутить и, хе-хе, указать мне место. Вот только со мной такая ерунда не пройдёт.

– Добрый день, – я вежливо улыбнулся стоящей за раздачей женщине. – Мне, пожалуйста, четыре порции. Для меня и моих товарищей. Через пятнадцать минут у нас История и Демид Иванович не велел на неё опаздывать.

– Хорошо, Ваше благородие, – кивнула женщина, чьё лицо заметно менялось по мере моего рассказа от раздражения к благодушию.

Особенно благотворно на неё подействовало упоминание Истории и имя нашего классного.

– Сегодня у нас гороховая каша с чечевичными котлетами. Хлеб сами берите из вот этого короба.

– Сомневаюсь, что я благородие, сударыня, – улыбнулся я, наблюдая за тем, как она ловко разливает кашу по глубоким тарелкам. – Я же могу к вам так обращаться?

– ВЫ можете, – выделила «вы» женщина, заканчивая с кашей и берясь за котлеты. – Хотя по табелю о рангах моя должность уравнивается с офицерской, поэтому безродные гимназисты и северяне, – она недовольно посмотрела на братцев Кроу, – должны обращаться ко мне «Ваше благородие».

– А по имени можно? – полюбопытствовал я, принимая от неё тарелки и составляя их на разнос.

– Можно, – довольно кивнула женщина. – Зинаида Ивановна.

Уж не знаю, как мой разговор с поваром выглядел со стороны, но да мне плевать. Любой студент знает, что в любом госучреждении есть два главных места. И это не кабинет директора и парадный холл.

Это столовая и бухгалтерия! В моём случае вместо бухгалтерии – завхоз или же Агапыч. Ведь именно он выдал мне одежду, постельное и туалетные принадлежности. Ну а с поваром я только что познакомился.

Как бы ни сложилась моя дальнейшая учёба в гимназии, я намеревался всеми силами наладить отношения с этими хе-хе «местами силы».

– Рад знакомству, Зинаида Ивановна, – улыбнулся я, доставая из короба нарезанную буханку хлеба. – Меня зовут Михаил, – я кивнул головой и изобразил что-то похожее на гусарский щелчок каблуками. – Спасибо вам и хорошего дня!

– И вам, Михаил, – Зинаида Ивановна благосклонно улыбнулась в ответ.