- Тебе-то что с этого? – я вздохнула, подумав, что хоть у кого-то все хорошо – живет ведьма без мозгов, и все ей чудненько.

- Как чего? – Альвира поправила кружева на корсаже, имитирующие наличие у нее хоть каких-то выпуклостей выше экватора. – Ты бы вот сейчас убежала неизвестно куда, а мне потом замуж не выйти из-за того, что ты себе и всей семье репутацию угробила!

- Я как раз эту репутацию спасти хотела, убедить Итара поговорить с нашим отчимом и все вернуть, как было.

- Еще чего, - сестрица довольно улыбнулась, но поморщилась – из-за глаза, который и впрямь наливался многообещающим фингалом. – Не вернешь ты уже ничего, и не мечтай, Итар теперь на мне женится!

Ежкин бобрик! Ничего себе заявочки!

- Ты головушкой ударилась, что ли? – осторожно осведомилась я.

- Неа, так мама сказала! – хвастливо заявила Альвира. - Ты ему теперь не нужна, а брак для веса в Совете, чтобы он мог стать помощником Верховной ведьмы, нужен. Выгоднее всего было породниться с нами. С тобой теперь нельзя, ты эта, нетяжелая девица ведь, так что мы ему меня предложим! И если он умный, то…

- Доченька, иди в свою комнату, говорливая моя, - перебила Матильда, быстро подойдя к нам.

- Но мама! – заканючила Альфира.

- Не мамкай! Лед к глазу приложи, - поморщившись, велела мачеха, разглядев синяк под глазом драгоценной дочурки. – И не грызи его, снова ангину получишь.

- Так это твоих рук дело! – прозрев, ахнула я, когда сестрица, обиженно бурча, двинулась к дому, прихрамывая на ногу без туфли.

- О чем ты?

- Матильда, это ты написала анонимку Катте, про ее жениха и эльфийку в той таверне! Знала, что она придет ко мне за помощью, я пойду в это проклятое «Дно бочонка» и… - озадаченно нахмурилась. – Но как ты дальше-то все устроила? Кошели, маг, голый зад? Это же виртуозно спланированная пакость!

Помимо воли я даже уважительно посмотрела на эту интриганку. Но женщина фыркнула:

- Ты мне льстишь. Не хочется тебя разочаровывать, но вторую часть спектакля поставила сама судьба, я только наблюдала и восхищалась.

- Как это?

- В моем плане имелось две вещи, детка: Анри должен был отнести тебе диадему – дабы порадовать деточку, я сама настояла, и обнаружить, что нашей такой порядочной девочки ночью нет дома. А следом появился бы Итар, приглашенный мной заранее, и все, помолвка была бы порвана в клочья!

Она притворно вздохнула.

- Но диадему привезли слишком поздно, ты уже успела вернуться. Да и женишок твой бывший оказался не особо пунктуальным. Я думала, что все, рухнули мои мечты о переезде в столицу после свадьбы Альвиры с Итаром. Но тут появился твой маг! И все так красиво получилось, что просто мечта!

- За что ты так меня ненавидишь? – прошептала я, стараясь унять злые слезы, подступившие к глазам.

- А вспомни, как ты, пигалица с косичками зловредная, пакости устраивала, когда мы с твоим отчимом только начали встречаться.

Матильда прищурилась, но ненависть, вспыхнувшая в ее глазах, обожгла мое лицо даже сквозь эти узенькие щелочки. – Вы с братцем и тогда вызывали у меня одно желание – в мешок вас запихать с камнями и, как котят, утопить в омуте поглубже!

- Мне тогда и десяти лет не было, я только что потеряла сначала отца, потом мать!

- А теперь потеряешь все остальное, дорогуша, - мачеха явно наслаждалась моими эмоциями. – И жениха завидного, и положение в обществе, и репутацию! Уедешь в свое поместье, которое от брата унаследуешь, и больше я тебя ни-ког-да не увижу!

И я тебя, к счастью.

- Кстати, новый женишок уже прибыл. Анри и он с нетерпением тебя ждут в гостиной. Так что сопли вытри и иди к будущему мужу! – гадина расхохоталась и направилась обратно к дому.