– Ведьмочка – часть меня, а я не признавал твою власть над собой сестра. – Уверенность, с какой магистр держался, не могли не восхищать.
– Немедленно верни мне власть над девчонкой! – голос Фреи дрожал от гнева.
Затаив дыхание, я ждала ответа Дарела.
– Это исключено.
Сомнений не оставалось – он не передумает. Фрея сорвалась на крик:
– Мне интересно, наш отец знает, что ты женишься?
– Вот сама и спроси у него.
И прежде чем Фрея успела что-то сказать, ее руки коснулась дева-воительница.
– Госпожа, – неуверенно произнесла валькирия, – нам лучше уйти.
Королева бросила осуждающий взгляд на магистра.
– Ты права Зиляра! – она явно показывала, что ценит девушку и выделяет ее, – Мне здесь делать больше нечего!
– Это вас мне сестрица прочила в жены?! – В голосе Дарела звучала неприкрытая насмешка, но нужно отдать должное – валькирия невозмутимо ответила:
– Замыслы моей королевы от меня скрыты. Но пожелай она видеть меня вашей спутницей жизни, я не стану отказываться, с удовольствием выполню ее приказ, – и девушка соблазнительно улыбнулась, не скрывая, что испытывает к Дарелу влечение.
– Нет надобности в вашей жертве, Зиляра, – ледяной тон, способный заморозить и ледник не остудил пыл валькирии.
– Как знать… – очередная соблазнительная улыбка была адресована Дарелу.
За спиной королевы вспыхнуло пламя вулканического портала.
– Мы уходим Зиляра, – хотя Фрея и держалась величественно, она с теплотой смотрела на брата. – Я люблю тебя, Дарел. Всегда помни об этом.
– Ты мне тоже дорога, сестра.
Фрея с валькирией зашли в портал и тот растворился в воздухе. Я же от потрясения не могла сдвинуться с места. Все-таки не каждый день встречаешься с королевой и узнаешь такие подробности.
– Ты на занятия опаздываешь, – напомнил мне магистр и подтолкнул к двери. Все еще пребывая под впечатлением от встречи с Фреей, я недоуменно обернулась. Магистр невозмутимо смотрел на меня. – И чтобы никаких жалоб от преподавателей!
Вспомнив, что занятия в самом разгаре торопливо шагнула к двери. Открыв дверь, я обернулась, Дарела в прихожей уже не было.
Глава 9
Сначала я зашла в общежитие и взяла сумку со школьными принадлежностями, а только потом направилась в учебный корпус – по расписанию стояла «Магическая защита». Вскочив на летающую платформу, за считанные мгновения поднялась на третий этаж, где находилась аудитория куратора Блер – это урок вела она. Предупредительно постучав в дверь, я вошла в класс. Мисс Блер мелом на доске чертила какие-то таблицы. Ее рука замерла и она обернулась.
– В будущем чтобы никаких опозданий, адептка Тиера, – хорошо поставленным за многие годы обучения голосом произнесла она. Скользнув по мне равнодушным взглядом, куратор повернулась к доске.
Я тихонько прошмыгнула на свое место. Устроившись за столом, вооружившись ручкой и тетрадкой, вслушалась в монотонный голос преподавателя.
– Как я говорила ранее, сегодня мы будем обсуждать артефакты и их свойства, – и мисс Блер указала на доску.
Как и все ученики, я переписала тему урока в тетрадь. Об артефактах я знала почти все. Нам о них рассказывали с первого курса в школе Хильд Гард, потому я не ждала от этого урока ничего нового. Артефакты во все времена пользовались популярностью и приносили неплохой доход, оттого профессия артефактчика была чуть ли не самой престижной. И, тем не менее, не всем эта профессия была по зубам. Нет, брали-то в университет всех, но не у каждого получалось сотворить нечто стоящее. Ведь это сколько сил надо вложить в вещь, чтобы заключить в ней определенную дозу магии! Недостаточно просто направить энергетический поток. Для каждого артефакта по формуле отдельно рассчитывается сила магического воздействия, а также ее скорость в поступающем потоке. Все это делается для того, чтобы заключенная внутри артефакта магия не фонила и не могла навредить окружающим, или, в редких случаях, даже самому носителю. И это не считая огранки и обработки изделия.