Лорд посмотрел на меня с полным безразличием.

– Поверьте, милейшая леди–обманщица, спать с вами я хочу еще меньше, чем видеть вас.

У меня пропал дар речи. Замечательно! Еще секунду назад я не горела желанием близости с высокородным мужем, а тут обидно стало. Меня так вежливо еще никто не оскорблял. И чем это, извините, я благородному лорду не подхожу? Или ему только родовитых дам подавай? А вот облом вам, хамоватый лорд Элден! Не хотят высокосветские леди за вас замуж. Боятся!

Вздохнула. Я тоже боюсь, но у меня выбора нет.

– Зачем тогда вы на мне женились? Хватило бы просто переспать!

Он нервно кашлянул, оторопело глянул на меня.

– Во–первых, это был наш совместный договор. Вы мне свои колдовские услуги…

– Это те, за которые у вас на костер? – наивно поинтересовалась я.

Лорд поморщился, явно не привык, чтобы его перебивали.

– …а я вам спасение от эшафота. А чтобы, как вы изволили выразиться, пере… – споткнулся, – переспать с вами, мне совсем не нужно было брать вас в жены… – сказал совершенно уверенно, мимикой выделив значимость собственной, почти что королевской особы.

У меня округлились глаза. И все–таки я буду называть его про себя только исключительно хамом! И гадом высокородным!

– Вы… – выдохнула я, полная праведного возмущения. – Вы меня сейчас кем назвали? Вы сейчас задели мои честь и достоинство! Да если в мире ни одного мужчины не останется, я с вами не лягу!

Он нагло хмыкнул.

– Если я останусь единственным мужчиной, вам придется стоять в самом конце очереди.

От возмущения я начала ловить ртом воздух. Да что он себе позволяет?

– А какого отношения к себе вы ожидали? – бросил с презрением. – Если помните, я вытащил вас из опочивальни короля практически в чем мать родила. И не нужно мне снова говорить, что вы пришли своровать ценности. В нижней рубахе? С зельем очарования в руках? Что вы делали в опочивальне милорда Келтона, дражайшая леди Делора?

Я, побледнела, потом покраснела. Мой рот открылся и закрылся. Мозг работал судорожно быстро. Что я делала в опочивальне короля? Дель, какого черта ты там находилась в нижней рубахе? С зельем очарования в руках? Ты короля хотела очаровать? Ну–у, теперь хоть объяснимо пренебрежительное отношение ко мне лорда Элдена. Здесь и дважды два складывать не нужно, чтобы прийти к определенным выводам. Мне стало отчаянно стыдно.

– А у меня нижнее белье под рубахой было? – спросила внезапно.

Лорд остался презрительно спокоен.

– Не удосужился проверить.

– А зря! – уверила я его, скидывая с себя одеяло. И поднялась.

Обида и жалость к самой себе встали горьким комом в горле. Как бы теперь ни сложилось, а в одну кровать с супругом не лягу!

Я поправила полотенце, сползающее с тела.

Голову подняла гордо.

Стащила с кровати подушку и направилась на софу у окна.

Мне нужно отдохнуть. Мне катастрофически нужен сон. Он успокоит нервы и отчаянно работающий мозг. Завтра, я обо всем буду думать завтра утром, на свежую голову.

Лорд проводил меня насмешливым взглядом. Затем направился к гардеробу, открыл дверцу, вытянул из него верхний ящик и вытащил белоснежную шкуру неведомого зверя. Повернулся ко мне, пытающейся устроиться на узкой софе.

– Ложитесь в кровать! – накинул шкуру себе на плечо. – Не беспокойтесь, я буду спать в другой комнате. Только дождемся, когда слуги лягут, чтобы не вызвать лишних разговоров.

– Вы грубиян, – отвернулась я. – Хам и гад!

– Леди Дель, если вы хотели меня обидеть, у вас это не получилось. Судя по скудному словарному запасу, и не получится. Ложитесь спокойно спать.