– А ну стой! – крикнул вдогонку девушке Дэн, совершенно не рассчитывая, что его послушаются, поэтому очень удивился, когда она встала как вкопанная. Что-то здесь было нечисто. Шеннон вдруг развернулась и чуть ли не бегом направилась обратно. Схватив его кейс за ручку, отчего тот вновь чуть не раскрылся, потащила Дэниела по направлению к холлу, но затормозила у кофейного автомата. Мгновенно он вспомнил о том, что, собственно, пришел сюда именно за кофе.
– Вы, – маленький тонкий указательный палец, выглядывающий из бинтов, уткнулся ему в грудь, прямо в коричневое пятно на рубашке, – должны мне кофе.
От наглости девчонки Дэн опешил. Он настолько растерялся, что вытащил не глядя купюру из бумажника и вручил ей. А Шеннон, деловито понажимав на кнопки и дождавшись напитка, вытащила стаканчик, сунула сдачу ему в руку и направилась в холл.
– Эй, ты куда?
– Мне нужно отнести кофе. Я обещала его женщине, у которой больной ребенок.
Шеннон объясняла все это не оглядываясь. Дэниел же почему-то шел следом. Ему стало любопытно. Видя, что она остановилась рядом с молодой женщиной с младенцем на руках, притормозил и стал наблюдать. Шеннон помогла женщине переложить спящего ребенка на другую руку и аккуратно взять стаканчик, чтобы ненароком не облить младенца. Та и вправду выглядела измученной. Видимо, не спала пару ночей… О чем он думает? У него брат в реанимации, рядом с ним та, что послужила причиной аварии, а он и в ус не дует. Еще полчаса назад он готов был ее убить, а сейчас что? Стоит и смотрит, как она заботится о какой-то незнакомой женщине. А как же Алекс?
В душе боролись противоречивые чувства. С одной стороны, он понимал, что от хорошей жизни от богатого папы не сбегают под мост. Значит, все не так просто. С другой – она бросилась под колеса автомобиля, за рулем которого сидел Алекс, и теперь тот может остаться инвалидом до конца дней. А ведь ему всего двадцать два. Хотя Шен пыталась его спасти. Но если бы не она, он бы не выжил. «Если бы не она, он бы вообще в аварию не попал», – возразил Дэн сам себе и нахмурился. Как лучше поступить, он не знал.
– Шеннон, дорогая, вот ты где! А я тебя везде ищу.
Голос, неожиданно раздавшийся рядом, был ему очень хорошо знаком. Видимо, Шеннон тоже, потому что она повернулась, и Дэн успел заметить отвращение и страх, промелькнувшие в глазах. Неудивительно. Обернувшись, он встретился с пристальным взглядом карих глаз.
– Мистер Карсон. – Джонатан Харридж елейно улыбнулся. – Какими судьбами? – Посмотрев на Шен, он нахмурился. – Вы знакомы?
Перехватив ее взгляд, Дэниел поспешил ответить:
– Только что познакомились. Когда она облила меня кофе.
В глазах Харриджа промелькнули недовольство и злость, но на лице все так же сияла улыбка.
– Ну что же ты, дорогая? И зачем тебе понадобился этот чертов кофе?
Шеннон молчала, лишь смотрела в пол. А женщина с ребенком, видимо, почувствовав, что назревает скандал, тихонько передвинулась подальше.
– И все же, как вы тут оказались? – Джонатан не сводил глаз с Шен, которая лишь плотнее куталась в халатик. – Не мимо же проходили и решили заглянуть, а?
– Нет, не мимо. Мой брат попал в аварию и находится в этой больнице. – Тон Дэна сменился, стал твердым и суровым.
– Какой ужас! Мне так жаль! – Несмотря на сказанное, было заметно, что он ничуть не сожалеет и лишь произносит дежурные слова. – Желаю вашему брату скорейшего выздоровления. Пойдем, дорогая, тебе пора в палату.
– Подождите, мы с Шеннон не договорили. Нам нужно обсудить одно важное дело.
– Какие важные дела у вас могут быть с моей невестой?