Левее Приюта Суры, на окраинах обгоревшего леса простирались древние катакомбы Лабиринта, в которых на заре истории Нарсама добывали циолий, и где ядовитый металл исправно уничтожал все живое. По легенде, позже туда были направлены машины, со временем мутировавшие и захватившие всю территорию. Герцоги потеряли источник бесценного сырья, циолий оказался у машин и из него стали производить не оружие, а детали для новых хозяев Лабиринта. С которыми после обновления механизмов не смог никто справиться и их просто оставили охранять залежи.

Айсо рассматривала сверху бесконечные галереи, уходившие вдаль, вширь и вниз, оплетенные дикими лианами, душившими все, что дышит. И испытывала почтительный трепет при виде наглядного подтверждения темных историй, пересказываемых полушепотом в тавернах. На секунду стало жутко, захотелось, чтобы Хён был рядом, с ним она не боялась вообще ничего. Но его не было, а время шло, пора знакомиться с Лабиринтом.

Каджу, повинуясь желанию хозяйки, начал спускаться ниже, покружился над дорожкой и исчез. Айсо осталась в одиночестве на мощенном камнями пути, который расширялся дальше и уводил в коридор, высокие стены которого оплетали лианы, уже стремящиеся вырваться за пределы Лабиринта и понемногу захватывающие территории рядом. Густой полумрак не позволял разглядеть, куда ведет тропинка и где она сворачивает, съедал все очертания вдали. Айсо ступила в коридор.

Обрывки липкой паутины, свисающие с лианы, тут же попытались приклеиться к плащу и вспыхнули. За паутиной осторожно вытянула тонкие плети сама лиана, и Айсо, помнившая о ее навыке сдавливать путников до смерти, сразу обнажила тускло замерцавшие клинки, одним взмахом отсекла несколько стеблей. Обрубки зазмеились на камнях, лиана угрожающе ощетинилась острыми листьями и тут Айсо испугалась, что переоценила свои силы, попятилась назад, выставив перед собой мечи. Снова подумала о Хёне, уже готова была бежать обратно из Лабиринта, как плащ за спиной полыхнул яркой вспышкой, взвился фонтаном искр, и вокруг замершей Айсо посыпались хлопья пепла, обнажилась часть стены, выложенная из цельного камня, сквозь который проросли корни.

«Это не просто одежда», – догадка вдруг озарила ее, Айсо остановилась и оглядела разрушения, причиненные прекрасной накидкой, ласково сейчас льнущей к доспехам. – «Это пассивное оружие, и оно такое мощное! Вот уж везение

Шагнула вперед более уверенно, полы плаща задрожали и стебли растений опасливо прижались к стене, давая свободный проход. «Боятся! Они меня боятся!» Уже не обращая внимания на душителей, Айсо сложила клинки за спину, подобрала несколько стеблей и бросилась вперед, в сумрак, откуда доносился едва различимый скрежет. Где обитали более серьезные противники, механические демоны фазургусы, чьи крылья, оснащенные циолиевыми перьями, способны раскрошить любое оружие. Любое, кроме ксамантиса.

Дорога впереди обрывалась и отвесно вниз уходила глубокая штольня. Айсо еле успела свернуть, прижалась почти к стене, от которой в разные стороны разбежались лианы. Мысленно отругала себя за беспечность, сбавила скорость и уже более осторожно перебралась по узкой полоске камней вдоль обрыва, на миг заглянув вниз – ни намека на дно; куда вела шахта – неизвестно, но оттуда шла ощутимая пульсация, будто ритмично сокращалось огромное сердце. И звуки, непрекращающийся шелест отлаженных механизмов. Желание шуметь пропало, дальше ассасин пошла почти беззвучно.

Чем глубже она забиралась, тем сильнее нарастали щелчки. Лабиринт разветвился на три коридора, один из которых вел вниз, куда одна она идти не собиралась. Поэтому свернула влево и почти сразу столкнулась с фазургусом, висевшим на лианах подобно летучей мыши. Сердце забилось в волнении, Айсо медленно извлекла клинки, не сводя глаз с кривых наростов вдоль спины до вполне обыкновенных голых ног, которыми демон держался за стебли. Вздрогнула от щелчка, с которым открылись пустые глазницы, щелчок – и они закрылись обратно. Снова открылись, затем с резким скрежетом распахнулись огромные крылья, шипастая голова повернулась к ней. Вот тогда Айсо поняла, что ее заметили.