«Ты что здесь делаешь?» – резкий окрик заставил ее открыть глаза. Уже на респе. Айсо быстро ощупала себя, подняла глаза на протектора, стоящего перед ней.

«Хён?» – какой несчастный у нее голос. Айсо вжала голову в плечи, встретив насмешливый взгляд Шайсы.

«Хён», – передразнил ее протектор. Поднял тонкую руку ассасина вверх и не нашел ни одного браслета. – «У тебя вообще есть резист1? Где твоя защита?»

«Резист?»

Шайса закатил глаза вверх и покрутил пальцем у виска.

«У этого пацана не все дома», – сказал он Хёну. Потом подтянул вверх рукав своей туники, показывая массивные кольчужные браслеты до локтей, потрескивающие от напряжения. – «Вот это – твои браслеты – они где? Чем от огня защищаешься?»

«Нет у меня их», – прошептала Айсо, которая и понятия не имела до этого момента, что броня и оружие – не единственная защита, которая нужна. Возможно, Хён был прав насчет клана, ей нужно в семью, чтобы хотя бы узнать о таких элементарных, видимо, вещах.

«И как ты сюда попал?» – спросил Хён. Айсо вздохнула.

«Портал», – оба дисенданта одинаково склонили головы вбок, не веря, что у нее был такой свиток. Айсо добавила: – «Чужой». – Хён и Шайса еще больше изумились ее глупости.

«Все ясно с тобой. Очередной дурачок», – Шайса расстегнул несколько браслетов и протянул руку: – «Дай надену, иначе отсюда не выберешься».

«А ты сам?» – Айсо даже не стала обижаться, она была с ним согласна. Протянула руку, куда Шайса пристроил браслеты, и тут же согнулась под их тяжестью. Хён рассмеялся.

«Мои не хочешь примерить?»

Один браслет протектора вполне мог заменить ей пояс. А у него их было надето по самые плечевые пластины.

«Как же ты их таскаешь?» – вырвалось у Айсо. Хён пожал плечами.

«Ты еще мал для них, сил не хватает», – заметил он, после чего обратился к своему напарнику: – «Шайса, ты только сам не помри по дороге, ладно?»

«Вы куда?» – быстро спросила Айсо, испугавшись, что ее оставят одну жариться на респе. Браслеты приятно холодили кожу, но все-таки недостаточно, чтобы полностью ее остудить. И она потихоньку начинала вариться.

«Мы куда», – поправил Хён. – «С островов порталы открыть невозможно, надо добираться в город. И отправить тебя в более подходящее твоему здоровью место».

«Но тот шаман открыл…».

«Говорю же, дурачок», – Шайса отвернулся. Айсо уже зло поджала губы.

«Отсюда нельзя», – пояснил Хён.

«Чем вы здесь занимаетесь?» – тут же спросила Айсо.

«Меня больше интересует, чем ты собрался здесь заниматься», – проворчал Хён. – «И не вздумай вызывать Каджу, он сразу сгорит. Дождемся перевозчика».

«Это кто?»

«Умолкни».

Айсо сильно захотелось перерубить Шайсу и скинуть обе его половинки вниз с респа, в лаву, которая вытекала из каждой расщелины, чтобы он долго корчился, извивался и в конце концов рассыпался по окрестностям, как она перед этим. Даже благодарность за браслеты не смогла унять это желание.

«Два ассасина никогда вместе не уживутся», – Хён вгляделся в быстро приближающуюся точку. – «Вот и перевозчик».

Заурядная деревянная лодка подплыла к ним по кровавому небу, на котором пульсировали пять звезд, такие яркие, что слезились глаза. Причалила к респу, как к пристани, за бортом в воздухе повис тяжеленный якорь.

Айсо осторожно ступила внутрь, опасаясь, что дно уже давно подгорело и отвалится в любой момент. Перегнулась, чтобы посмотреть, за что должен зацепиться якорь, который свободно раскачивался под лодкой, так и не поняла, для чего он вообще нужен.

«Сядь!» – прикрикнул Шайса. – «И не шевелись, иначе корыто перевернется».

«Хватит уже», – Хён остановился у самого края островка. Повернулся к Шайсе, который шел за ним и добавил тише, чтобы не услышал маленький син. – «Я понимаю, что пацан тебе не нравится. Но все же…».