– Пустяки,– откликнулся спаситель.– Кстати, меня зовут Триг Картер.
Он протянул Донни руку. У Трига было одно из тех удлиненных серьезных лиц, на которых кожа туго обтягивает кости, а глаза кажутся одновременно и влажными и светящимися. Он очень напоминал киношного Иисуса. В его манере смотреть на собеседника было что-то очень притягательное. Он обладал редким даром с первого взгляда вызывать симпатию.
– Рад познакомиться,– ответил Донни, удивившись, что рукопожатие такого хрупкого с виду человека оказалось очень крепким.– А я Фенн. Донни Фенн.
– Я знаю. Ты тайный герой Кроу. Настоящий головорез.
– Господи боже, я никак не гожусь в его герои. Мне нужно дослужить свой срок, а потом я навсегда уберусь отсюда в страну кактусов и индейцев-навахо.
– Я там бывал. Траурные голуби, они ведь оттуда, верно? Маленькие белые птички, которые так быстро носятся по ложбинам и кустам, что их трудно рассмотреть.
– О да,– ответил Донни.– Мы с отцом любили на них охотиться. Нужно пользоваться самой легкой дробью – восьмеркой или девяткой. И все равно попасть очень непросто. Впрочем, ты, наверное, и сам это знаешь.
– Похоже, что это и впрямь забавно,– заметил Триг.– Но я-то охочусь на них не с ружьем, а с фотоаппаратом. А потом рисую их.
– Рисуешь? – переспросил Донни. Он никогда не видел большого смысла в этом занятии.
– Ну да. Картины. Вообще-то я художник-орнитолог. Мне довелось немало поездить по миру, рисуя портреты птиц.
– Здорово! – восхитился Донни.– И за это платят?
– Кое-что. Я иллюстрировал книгу моего дяди, Роджера Прентиса Фуллера. «Птицы Северной Америки». Он зоолог из Йельского университета.
– Э-э... Пожалуй, никогда не слышал о нем.
– Когда-то он был охотником. В начале пятидесятых ездил на сафари вместе с Элмером Кейтом.
Это имя произвело на Донни впечатление. Кейт был прославленным стрелком из штата Айдахо, автором книг «Элмер Кейт и его шестизарядный револьвер» и «Элмер Кейт и большая ружейная охота».
– Вот это да! – воскликнул он.– Элмер Кейт!
– Роджер рассказывал, что Кейт был злобным крошечным человечком. Он ужасно обгорел в детстве и всю жизнь стремился отыграться за свои увечья. Они больше не общаются. Элмера интересовала только стрельба, и ничего больше. Он просто не мог увидеть никакого смысла в том, чтобы хоть как-то ограничить себя. А Роджер больше не стреляет.
– Думаю, что после 'Нама я тоже больше не буду стрелять,– сказал Донни.
– Для морского пехотинца сказано просто здорово, Донни. Кроу был прав насчет тебя. Может быть, когда закончишь службу, присоединишься к нам? – Триг улыбнулся, и его глаза вспыхнули, как у кинозвезды.
– Ну...– протянул Донни. Он представил себя борцом за мир – с длинными волосами, курящим дурь, размахивающим плакатами, распевающим «К черту все, мы не пойдем» – и рассмеялся вслух.
– Триг! Когда ты появился?
Это был Кроу со своей свитой, к которой теперь присоединилось еще несколько девчонок. Вся эта толпа каким-то образом закружилась вокруг Трига, как будто тот был средоточием поля, вроде электромагнитного. И спустя несколько секунд Триг исчез, словно смытый потоком восторженного поклонения, которого Донни никогда не понимал.
Он повернулся к стоявшей поблизости девушке.
– Эй, прошу прощения,– сказал он,– но кто все-таки такой этот Триг?
Она выпялила на него изумленные глаза, а затем возмущенно спросила:
– Слушай, парень, с какой планеты ты свалился? С этими словами она умчалась вслед за Тригом, и в ее глазах сияла любовь.
Глава 03
– Триг Картер! – воскликнул коммандер Бонсон.
– Да, совершенно верно. Я никак не мог вспомнить фамилию,– согласился Донни, который на самом деле помнил фамилию очень хорошо, но никак не мог заставить себя произнести ее вслух.– Мне показалось, что он очень симпатичный парень.