В пещере они прожили вместе еще пять лет, а затем отец Джека скончался. От рака – так он сказал – диагноз они узнали еще во Фрилленгтоне. Когда я спросила, почему они не вернулись туда, чтобы продолжить лечение, Джек пожал плечами.
Я высчитала: Джек жил один уже шестой год. Как он сказал, я – первый человек, с которым он провел столь длительное время – целых два дня.
Представить было трудно. Один, в пещере, без людей, сам по себе.
История была полна загадок, но я не стала настаивать на ответах. У каждого – свои скелеты, так что…
Как и когда он стал немым, я тоже не узнала.
Джек вернулся в пещеру, когда я доела завтрак. В руках у него были мертвые кролики и арбалет.
– Зачем столько еды? – спросила я, дожевывая хлеб.
«Нас теперь двое» – показал он пальцами.
Я замерла и улыбнулась, боясь вспугнуть его.
– Это значит, что мне можно остаться? – с надеждой спросила я.
Джек кивнул, но сразу стал показывать:
«Но мы будем жить по моим правилам. Будешь делать все, что я скажу»
– Договорились! – я с ликованием упала на спину. – Спасибо, Джек!
Он еле заметно улыбнулся и стал разделывать тушки на отдельные куски. Показывал мне, что и как делать, и я помогала.
Первую неделю мы не отходили далеко от пещеры.
Джек обучал меня бесшумно передвигаться по лесу и не оставлять следов.
Сам он обладал какой-то звериной манерой: все делал беззвучно и ловко.
Первое время он пугал меня этими своими инстинктами, но потом я перестала замечать. Все же он прожил больше пяти лет в диких условиях.
Пещеру мы на ночь не закрывали. Я пыталась настоять, но он убедил, что ничего не случится. Я ему поверила, тем более, что Джек всегда и повсюду рассыпал свой фиолетовый порошок. Кстати, он делал его из каких-то цветков, растущих на горе.
У него был отменный слух. Просто фантастический. Джек слышал всякую живность за несколько сотен метров. Он сказал, что слух появился после потери голоса. Типа одно пропало, другое улучшилось. Такое объяснение меня устраивало, и вскоре я перестала обращать на это внимание. Тем более, что у его слуха была масса пользы. Он всегда слышал, если неподалеку проходил отряд охотников или пробегал какой-нибудь мутант-одиночка.
Охотники не переставали меня искать. Джек следил за ними, пока я сидела в пещере. И он каждый раз видел разных: либо из Сферы, либо из Гроджтауна.
Видимо, Грег выжил и доложил ЕМУ, что видел меня у реки.
Целых десять дней отряды Гроджа рыскали вблизи нас, но благодаря Джеку ни один из них даже не заподозрил наше присутствие.
Я все делала, как мой новый наставник.
Обязанности по разделку тушек, заготовкам мяса, уборке пещеры и сбору съедобной листвы были на мне.
Джек занимался охотой и защитой.
Периодически он притаскивал новые ящики с едой с пометкой «Собственность Глондара», но на мои вопросы об этом всегда отвечал: «Не сейчас».
Когда я купалась в голубой ванне в пещере, Джек больше ни разу не подглядывал.
Ребро почти зажило и не беспокоило меня даже при резких движениях.
С Дэйтоном я встречалась каждую ночь во сне и рассказывала ему все новое, что узнала за день. Брат всегда слушал мои истории с мягкой улыбкой и говорил, что я молодец. Про НЕГО он больше не заикался.
Мы с Джеком отлично ладили. Временами я его раздражала, но терпения ему было не занимать.
Иногда мне казалось, что я ему нравлюсь… как девушка парню.
Я замечала, что он долго смотрит на меня. Когда я поворачивалась, он сразу отворачивался. Когда мы случайно касались друг друга, Джек будто нарочно задерживал это мгновение. А когда он обучал меня стрельбе из арбалета – стоял сзади вплотную и помогал мне целиться – я заметила, что он очень нежно направлял мое тело и вдыхал запах моих волос.