– Хорошо. Значит, у нас будет возможность поговорить.

Наполнив водой зеленую вазу, она поставила в нее цветы. Стебли она подрежет позже. Сейчас у нее для этого слишком сильно трясутся руки.

– Не хотите… чаю?

Она не представляла себе Васко с чашкой чая в руках. Скорее с бутылкой рома.

Он улыбнулся, словно тоже находил эту идею нелепой.

– Нет, спасибо. – Положив подарки на стол, он взял темно-красный сверток с белым бантом и протянул ей. – Это тоже вам.

Взяв у него подарок, Стелла нахмурилась, понимая, что таким образом он пытается к ней подлизаться.

– Вам не следовало ничего мне дарить.

– Мне много чего не следовало делать. – В его глазах плясали чертики. – Я сейчас пытаюсь исправить свои ошибки и благодарен вам за то, что вы дали мне шанс попытаться это сделать.

Стелла немного смягчилась.

– Мне открыть его сейчас? – спросила она.

– Да, пожалуйста, – ответил Васко, сев за кухонный стол. Он выглядел абсолютно расслабленным.

Ее пальцы дрожали, когда она развязывала ленточку и разворачивала оберточную бумагу. Внутри оказалась книга в черной обложке с абстрактной картинкой. Ее глаза расширились, когда она поняла, что это первое издание романа Джека Керуака «На дороге», повествующего о жизни битников.

– Я знаю, что вы любите книги.

– Где вы его достали? – У букинистов эта книга стоит около десяти тысяч долларов.

– Один мой друг мне помог.

– Я не могу принять этот подарок. Он слишком дорогой. – Все же она не удержалась и открыла книгу. Удивительно, но за пятьдесят с лишним лет страницы даже не пожелтели.

– Я настаиваю, чтобы вы его взяли. Я люблю делать людям нужные подарки.

Стелла изумленно уставилась на него. Как он узнал, чем она интересуется?

Его непринужденная улыбка говорила, что он понял, что попал в точку. На его правой щеке появилась очаровательная ямочка.

– Я знаю, что вы реставрируете книги, и решил подарить вам одну в хорошем состоянии, чтобы вы не подумали, что я хочу добавить вам работы.

– Как вы узнали?

Он пожал плечами:

– Набрал ваше имя в Гугле.

– А-а… – Стелла сделала то же самое с его именем и узнала, что он не только король крошечного государства на Пиренейском полуострове, но и владелец огромной корпорации, занимающейся добычей драгоценных камней. Определенно он может себе позволить сделать ей такой дорогой подарок. – Спасибо за книгу, – сказала она.

Пришло время перейти к обсуждению более важных вопросов.

– Вы хотите провести анализ ДНК?

– Да.

– О. – Почему-то она думала, что он откажется. – Я нашла неподалеку отсюда одну лабораторию. Вам с Ники нужно будет туда приехать. У вас обоих возьмут образцы слизистой с внутренней стороны щеки.

– Я поеду туда, – серьезно ответил Васко.

– Зачем вы продали свою сперму?

На лице Васко промелькнуло что-то похожее на смущение. Он наклонился вперед и запустил пальцы в свои густые волосы:

– Это был отчаянный поступок. На него меня толкнуло то, что я был изгнан из страны, которая значила для меня все, и оказался в Соединенных Штатах, не имея и пятидесяти долларов в кармане. Не очень веселая история, правда?

Стелла кивнула. Его откровенность ей импонировала.

– Подозреваю, что материальные проблемы – очень распространенная причина. Большинство доноров – студенты. Думаю, продажа спермы – это способ дополнительного заработка.

– До тех пор, пока ты не повзрослеешь и не осознаешь последствия.

– Благодаря вам я получила самую большую радость в своей жизни. Не жалейте о том, что сделали.

Он задумчиво наклонил голову:

– Вы правы. Такой чудесный малыш, как Ники, должен был появиться на свет. Просто ситуация, в которой мы трое оказались, очень странная.