Темные волосы мистера Маринакоса были коротко подстрижены – как и на его фотографиях в Сети. Волосок к волоску – идеальная прическа. Ли невольно подумала, что его жизнь, наверное, такая же аккуратная и упорядоченная.

Продолжая рассматривать гостя, она представила, как бы он выглядел, если взъерошить ему волосы пятерней, и ощутила покалывание в пальцах от соблазна именно так и поступить.

Остановив машину, Ли торопливо выпрыгнула из нее и направилась к мистеру Маринакосу. Его одежда продолжала привлекать ее любопытство. Разве он не понимал, что едет на остров? Здесь чаще можно увидеть человека в плавках, чем в пиджаке. Когда Маринакос повернулся, она увидела у него на шее галстук и чуть не застонала. Если этот тип такой же чопорный, как его внешность, то ей очень не повезло.

Едва улетающий самолет пронесся над ее головой, Ли расправила плечи, шагнула вперед и протянула руку.

– Привет! Я Ли Ромес.

Темные брови Маринакоса поднялись от удивления.

– Вы тут главная?

Она кивнула. Крепкое рукопожатие этого человека говорило о том, что он довольно силен. Ли посмотрела на его чисто выбритый подбородок и на плотно сжатые губы. Кажется, она застала мистера Маринакоса врасплох, но он уже вернул самообладание – Ли ничего не могла прочитать в его темных глазах. Она решила улыбнуться.

– Добро пожаловать на Остров Бесконечности!

– У вас сейчас много гостей?

Он огляделся по сторонам.

«Да уж, не очень-то мистер Маринакос любезен!» – подумала Ли, чуть не поморщившись от такого очевидного отсутствия вежливости, и ответила:

– Мы ожидаем, что гости начнут прибывать завтра на предстоящую свадьбу.

– Значит, сейчас на острове нет никого, кроме персонала?

Она покачала головой.

– Не совсем. Здесь отдыхают несколько молодоженов, а также несколько семейных пар, которые решили обновить свои брачные клятвы и провести второй медовый месяц.

Он нахмурился. Очевидно, ответ ему не понравился.

– Если хотите, я могу устроить вам экскурсию по острову, – предложила Ли, указав на машину для гольфа.

– А тут есть на что посмотреть?

Было не понятно, говорит Маринакос серьезно или с сарказмом, так как ни тон его голоса, ни выражение его лица при этом не изменились, а взгляд между тем продолжал сканировать окрестности. Ли попыталась увидеть остров его глазами: много зелени и цветов, повсюду растут дикие орхидеи, на берегу бухты выстроены несколько зданий, в одном из которых располагался ее офис.

– Отсюда вы не можете видеть большую часть курорта. Бунгало построены не кучно, а рассредоточены по острову. Поверьте, здесь много всего, включая много акров садов и огородов. Мы сами выращиваем большую часть продуктов, которые потребляем.

Маринакос встретился глазами с Ли, но она по-прежнему не могла прочитать его мысли.

– Давайте продолжим, – сказал гость и наклонился, чтобы взять сумку с вещами, которую Ли только что заметила. Она не ожидала, что он захочет задержаться на острове. Большинство деловых людей, которые прилетали, чтобы встретиться с ней, обычно улетали в тот же день.

Ли шагнула вперед и протянула руку, чтобы взять сумку, но Маринакос сам положил свой багаж в машину и сел на пассажирское сиденье, коснувшись при этом своим бицепсом плеча Ли. Ей показалось, будто по телу пробежал электрический разряд, а машина стала вдвое меньше. Во рту пересохло, ладони вспотели. Внезапно подумалось: «Неужели этот тип всегда такой сдержанный? Даже когда кого-то целует?»

Поняв, что мысли вышли из-под контроля, Ли вздрогнула, завела мотор и нажала на педаль газа. «Держи себя в руках! – приказала она себе. – Нельзя позволять отсутствию личной жизни одержать над тобой верх! В конце концов, будущее Острова Бесконечности зависит от того, удастся ли заключить эту сделку».