– А почему?
– В них нет искры Чарис. Нашей богини. Ну, скоро ты все поймешь сама. Сегодня ночью мы с тобой должны посетить одно место, которое даст тебе пару ответов. А сейчас можешь отдохнуть. До захода солнца еще четыре часа.
С этими словами колдун развернулся и пошел к дальней двери. Кажется, где-то за ней должна быть соседняя комната. Похоже, я вот-вот останусь одна.
– Тангиаш! – окликнула его я.
Мужчина развернулся, улыбаясь мне, как старой подруге, а не пленнице.
– А как зовут кота?
– Я зову его Сукин сын, – невозмутимо ответил старик и хлопнул дверью, скрывшись с другой стороны.
Кот поднял на меня морду, сверкнув умными глазами.
– Надеюсь, вы понимаете, леди, что это не мое имя. Иначе мы с вами вряд ли найдем общий язык.
Я улыбнулась. Конечно, я все понимаю. Король – Роксар, мир – Дэлира, богиня – Чарис, колдун – Тангиаш. И говорящий кот Вовсенесукинсын. Чего уж тут непонятного?
Глава 3. Пещера Дэлиры
Как ни странно, совсем скоро после ухода Тангиаша я провалилась в сон. Едва добралась до узенькой кровати в углу комнаты и, наглаживая кота, просто отключилась. Похоже, стресс меня сморил.
Проснулась я от того, что колдун тряс меня за плечо и, конечно же, улыбался.
– Как будто ему эту улыбку кто-то гвоздями на лицо приколотил, – заметил кот.
– Это точно, – кивнула сонно.
– Что точно? – переспросил колдун.
Мы с котом весело переглянулись.
– Мой пушистый друг говорит, что в такое время будить людей – настоящее кощунство, – отделалась я ответом. – Кстати, его зовут Жак.
На самом деле прямо перед тем, как я уснула, он представился мне немного иначе. Оказывается, его полное имя было Аверьян Жакот Добромысл. И если разум эта животинка приобрела после моего в него вселения, я боялась даже представить, из каких недр моей головы кот достал это имя.
В любом случае, Аверьян Жакот Добромысл пошел мне навстречу и согласился слегка сократить этот ужас до простого «Жак».
– Как вам будет угодно, – согласился колдун. – Хотя мне лично «Сукин сын» нравилось больше.
Кот зашипел, старик засмеялся. Кажется, эти двое понимали друг друга и без слов.
– Кстати, – вспомнила я. – Тангиаш, если я из другого мира, почему у нас язык одинаковый?
– Так устроена сила нашего народа, – объяснил он, одновременно доставая платье из покосившегося шкафа. Дивно красивое платье, между прочим! – Много столетий назад на Северный полюс нашей земли от гонений бежали несколько сотен людей. В собственном королевстве им обещали отрубить головы за какую-то провинность. Оказавшись среди вековых айсбергов без еды и воды, без огня и тепла, они взмолились всем богам, которых знали и не знали, прося о спасении. На зов явилась Дэлира, богиня льдов. Она создала на безжизненном заснеженном материке город, который назвала Ледяной звездой. А людям даровала свое благословение – магию. И возможность общаться на любых языках всех миров даже с теми, кто нашего языка не знает.
– Понятно. Красивая легенда, – проговорила я.
– Это не легенда, – поднял голову колдун, протягивая мне платье. – Надень. В нем завтра утром ты явишься на знакомство с Роксаром.
– Поспать больше не удастся? – сморщилась я, забирая наряд.
– Увы. Это вряд ли.
Колдун деликатно вышел из комнаты, позволив мне облачиться в изумрудное чудо.
– Надо же, какая обходительность для человека, который всего несколько часов назад жестоко замуровал меня в глыбу льда, – буркнула я, раздеваясь.
– Это ты еще забываешь об издевательствах над благородным котом, – поддакнул Жак, спрыгивая у меня с колен.
Ткань наряда была легкой, почти невесомой. Мягко прилегала к коже, обрисовывая все изгибы. Если бы такое чудо было в моем собственном мире, подозреваю, что стоило бы оно немалых денег.