— Это моя жена! — взвыл мой демонюка. — Жена, чтоб вас всех к папе в преисподнюю! Кто готовил завтрак?!
Слуги от рыка своего хозяина даже уменьшились в росте, переглянулись и вытолкали вперед молодую демоницу. Она стрельнула в хозяина глазами и присела в книксене, демонстрируя далеко не хорошие манеры. Посмотрев на ее выдающиеся верхние аргументы, поняла, что проигрываю.
— Марго, что, черт тебя побери, ты творишь? — утратив пыл, поинтересовался муж.
Демоница посмотрела на меня и всхлипнула, достав шелковый платочек. Знает, гадюка, чем брать, но мы так просто не сдадимся.
— Милый, — погладила его по руке, слуги дрогнули. Видимо, демона в истинном облике «милым» никто не считал. Доверчиво заглянула в его красные глаза и улыбнулась. — Приведи себя в порядок, а мы тут пока сами пообщаемся. Раз уж я теперь твоя жена, возьму эту заботу на себя.
Демон строго посмотрел на слуг и удалился, пошагав на верх.
Обвела слуг взглядом и посмотрела на Феликса, он все понял без слов.
— Феликс, вы у нас какую должность в доме занимаете?
— Дворецкий, леди...
— Арина, — подсказала ему.
— Леди Арина, — склонился он подобострастно.
— А кто у нас экономка или домоправительница? — поинтересовалась у присутствующих.
— Я, леди. — Вперед вышла пожилая демоница, с добрыми глазами и аккуратными рожками, которые красивыми баранками выглядывали из седых волос, уложенных в аккуратную прическу.
— Прекрасно, — улыбнулась ей тепло, бабушка учила быть вежливой и приветливой, — повар?
Вперед вышел высокий темноволосый демон с баранками на голове, значит, женат.
— Могу я узнать, что с вами сегодня случилось? — спросила его участливо.
— Приболел я, леди. — Опустив голову, он вздохнул.
— Не выгораживай эту вертихвостку, Михась, она весь твой труд испортила, а ты ее выгораживаешь, — всплеснула руками экономка.
— Не надо, фру Фиса, — покачал головой повар.
— Феликс, прошу вас, наведите порядок и на будущее постарайтесь, чтобы на кухне не присутствовали посторонние, а Марго к свекру в преисподнюю, — разведя руками, сделала я выводы и, посмотрев на демоницу, добавила: — В ваших услугах мы больше не нуждаемся.
Кто-то закашлялся, явно маскируя смех.
— Да, моя леди, — склонился черт, а я прошествовала к лестнице и пошла туда, где скрылся мой муж.
В спину мне летели проклятья, но я не оборачивалась, стараясь не упасть. Девица кричала и бесновалась. У меня назрел интересный разговор к мужу. Поднявшись на верхнюю площадку, окинула холл взглядом, демоницу увели, а слуги смотрели мне вслед, словно чего-то ждали.
— Михась, сделайте нам хотя бы бутербродов, — попросила у повара, — муж у меня мужчина темпераментный, его кормить надо, желательно сытно и вовремя.
Народ внизу отмер, а Михась, быстро поклонившись, умчался в одном ему известном направлении.
— Где накрыть леди? Опять в беседке? — поинтересовался Феликс.
— Нет, найдите небольшой обеденный стол и накройте в гостиной, я думаю, их тут много, — обвела рукой дом.
— Будет исполнено, — склонился дворецкий и собрался уже уйти, как я поняла, что мне нужна помощь, куда идти — не знаю.
— Проводите меня, боюсь заблудиться, — попросила у него, он разогнулся, дунул на ладонь. Загорелся маленький огонек и полетел в мою сторону.
— Идите за искоркой, она доведет вас.
— Спасибо, — ответила черту и пошла за искоркой, которая трепетала и летела в перед.
7. Глава 7.Арина Аспен.
Путеводная искорка довела до двери и погасла. Осторожно открыла дверь и заглянула в комнату, оказалось, это те самые комнаты, в которых проснулась. Гостиная, которую я не успела рассмотреть. Светло, красиво и уютно, все в теплых тонах, словно она принадлежит женщине.