– Чтобы другим было неповадно покупать шиюру в других местах, а не у них?
– Да! – воскликнул господин Джонсон. – Ну что скажете?
Анжелика задумалась. На первый взгляд версия неплоха. Как известно, где крутятся деньги, там всегда есть место криминалу. Но возможно ли, чтобы продавцы запрещенного корня шиюры так жестоко расправились с отвернувшимся от них покупателем?
– Как-то уж очень кроваво. Что же это за торговцы, если они способны на зверское убийство?
– Деньги портят людей. Они побоялись, что примеру Димы последуют и другие и доходы их упадут.
– Но тогда логичнее бы было убить ту женщину из Анджуны.
– А кто вам сказал, что они ее оставили в покое? Уверен, она тоже пострадала. Хорошо, если только лишилась своего товара. Ее могли и убить. Рынок запрещенных к ввозу средств сильно криминализирован. Что под запретом, то и стоит чрезвычайно дорого. А тем более шиюра, которая и без того крайне редка и чья стоимость высока сама по себе.
Анжелика кивала, но кое-что ее все же смущало в этом рассказе.
– Знаете, все-таки странно, что продавцы шиюры так жестоко расправились с одним-единственным покупателем. Он ведь не делал им кассы. Приходил нечасто, покупал немного. Вряд ли вы один…
И тут Анжелика замолчала, потому что на лице господина Джонсона мелькнуло смешанное выражение вины и страха. Она невольно ахнула.
– Так Дима закупал шиюру не только для вас одного, он покупал ее для всей вашей клиники!
– Тише! Умоляю вас, тише! – взмолился господин Джонсон. – Тут и у стен есть уши.
– Вы пичкаете людей запрещенным препаратом!
– Ну да! Но он безвреден!
– Наверняка этот корень не просто так запрещен к ввозу.
– Он абсолютно безвреден! Я сам тому подтверждение.
– Но что он дает?
– О! Это совершенно волшебное ощущение. Корень шиюры утоляет все человеческие потребности. Он дает настоящее блаженство.
– И попробовав корень шиюры на себе, вы решили приохотить к нему и ваших клиентов?
– Вы правильно догадались. Дима покупал шиюру для мистера Ли. Тот просто волшебник, готовит поистине чудотворные снадобья. Но ему нужны ингредиенты! Ему нужна шиюра! И много шиюры! Число моих клиентов растет, всем нужна шиюра!
Теперь у Анжелики открылись глаза на происходящее. Выходит, для занимающихся полукриминальным бизнесом продавцов шиюры Дима был вовсе не мелким покупателем, а крупным оптовиком. Он покупал у них за один раз столько, сколько никто другой. И все же, если уж Дима покупал так много, продавцы должны были понимать: нищий парень, живущий в ашраме, не имеет денег, чтобы приобрести для себя самого шиюру в таких количествах. Да и зачем она молодому и здоровому мужчине?
– Уверена, продавцы знали, что Дима покупает шиюру не для себя, а для вас, – угрюмо произнесла Анжелика. – Знали, кто дает Диме деньги на покупку у них товара.
– И что?
– Если Дима перестал к ним приходить, они должны были понимать: деньги даете вы, значит, и разговаривать нужно с вами. Почему же они не пришли к вам?
– А они и приходили.
Господин Джонсон заметно нервничал.
– Приходили?
– Ну, я бы даже сказал, что они меня подкараулили, когда я возвращался домой. Не скажу, что у нас с ними состоялся приятный разговор.
– Они вам угрожали?
– Сказали, что обязательно найдут того торговца, к которому переметнулся Дима, и накажут и его, и Диму. И что, когда это случится, я снова буду покупать шиюру у них по их цене.
– И давно это было?
– Неделю назад.
– И вы предупредили Диму о грозящей ему опасности?
– За кого вы меня принимаете? Конечно, я ему сказал!
– И что же Дима?
– Он ответил, что глупо идти на поводу у каких-то там проходимцев. Что он осторожен, никто не знает, где он берет шиюру. И что тут мы платим по двести долларов за грамм, а той женщине он дает всего сто за грамм. Экономия получается ощутимая, почти тысяча долларов!