Швеция – конституционная монархия, но королевские гвардейцы в Стокгольме улыбчивы и просты. Они охотно разговаривают с туристами, если попросите, с удовольствием позируют перед вашим фотоаппаратом, снисходительно позволяют детям потрогать их за ботфорты или приклад ружья. Ежедневная смена караула у королевского дворца в Стокгольме – не просто минутная процедура, а красивое часовое шоу с элементами военного балета и прекрасной духовой музыкой, которая, хочешь не хочешь, заряжает тебя радостью и энергией. Во время парада гвардейцев я наблюдал событие, поразившее меня своей терпимостью, состраданием и милосердием.

Среди толпы туристов, собравшихся перед королевским дворцом в ожидании смены караула, было много колясок с психически неполноценными детьми-инвалидами. Они вряд ли понимали и могли оценить красоту предстоящей церемонии, но, видимо, их матери, устав от горя и печали, надеялись хоть чем-то порадовать своих несчастных детей. За несколько минут до начала один из распорядителей-военных попросил освободить проход и пропустить женщин с несчастными детьми в первый ряд. Многие из больных ребятишек вели себя неспокойно, вскрикивали, гримасничали, но в течение всего часа никто не проявил недовольства, не сделал никаких замечаний, а рядом стоящие даже время от времени поглаживали детей по головкам и клали в коляски конфеты и игрушки.

Я был потрясен этим почти первым впечатлением от Швеции. Страна, исповедующая такой высокий нравственный стиль жизни, не может не вызывать уважения. Я пытался представить себе подобную картину в Кремле или на Красной площади в Москве, но у меня этого не получалось. Мы много говорим сейчас о милосердии и уважительности, но в повседневном общении у нас пока это встречается редко.

…Поезд мчался по шведской равнине, за окнами мелькали озера и перелески, мимо проносились маленькие аккуратные станции с обилием цветов, высаженных в клумбах и вазонах прямо на платформах и, наконец, за окнами показались островерхие крыши, шпили церквей, узкие старые улочки с добротными невысокими домами. Кондуктор подошел ко мне: «Вы просили предупредить, ваша станция, это – Лунд».

Я сошел с поезда. Это была моя первая командировка за границу, опыта самостоятельного поведения за рубежом у советских граждан не было, и я слегка волновался, не зная куда и как мне добираться с вокзала. На пустынном перроне никого не было, но пока я озирался по сторонам, прямо на перрон с улицы въехал велосипедист и, бросив велосипед, подошел ко мне. В руках он держал книгу и, посмотрев на заднюю сторону обложки, широко улыбнулся: «Хелло! Вы – профессор Игорь Кветной? Я – Франк Сундлер». Он повернул книгу ко мне, и я увидел свою фотографию. Это была моя книга «Вездесущие гормоны». До сих пор не знаю, так и забыл спросить у Франка, где и в каком магазине в Швеции он в то время сумел купить книгу на русском языке…

Лунд встретил меня проливным дождем. Однако (пусть простит меня читатель за литературный штамп) на следующее утро после приезда ярко светило солнце. Вековые деревья университетского парка тихо шелестели желто-зеленой листвой, аллеи и прилегающие улицы были сплошь заполнены велосипедами – студенты торопились на занятия. Такого количества велосипедов я никогда не видел, казалось, весь город ехал на них на работу. Около старинных университетских зданий на аккуратных стоянках припарковывались автомобили – это приезжали преподаватели (хотя, как я видел в последующие дни, и профессора не избегают велосипедов, а некоторые студенты имеют машины…).