– Надо вставать, – сказала она. – Мы должны подготовиться к инспекции.

Я откинула одеяло, поднялась. По коридору куда-то бежали девочки в ночных рубашках.

Софи включила свет. Я смотрела, как она быстро застилает постель. Не поворачиваясь, она велела мне убрать постель, потом осмотрела мою работу, чуть-чуть подтянула серое одеяло, чтобы разгладить морщинку, и расправила уголки, подчеркнув идеально ровную поверхность. Постоянное стремление к совершенству меня изумляло.

Следом за ней я пошла в ванную. Все три раковины уже были заняты. У каждой стояли девочки и энергично чистили зубы. Они посмотрели на меня, но любопытство быстро прошло. Мы сняли ночные рубашки, и я встала в очередь в большую душевую. Никого не смущало, что мы голые. Все стояли в очереди, некоторые зевали. Чувствовалось, что все давно привыкли к этой странной ситуации.

Я не знала, как вести себя, куда деть руки. Я не привыкла стоять в голом виде в окружении чужих людей. Дома так никогда не делали. Ванная комната была местом уединения и приватности, и дверь всегда была заперта.

Мне нужно было в туалет. Я оглянулась через плечо на туалетную комнату. Я уже знала, что там находится: два унитаза без дверей, и не представляла, как могу сходить в туалет на глазах у чужих людей.

Несколько девочек вышли из душа. Их влажные тела поблескивали, на пол капала вода. Наша группа была следующей. В душевой было пять кранов, на полочках лежали большие куски зеленого мыла, в воздухе стоял густой пар. Я обмоталась маленьким тонким белым полотенцем и осторожно двинулась к туалету. На одном унитазе сидела девочка и подтиралась. Я повернулась, чтобы уйти.

– Посмотри-ка, – позвала девочка. Я оглянулась через плечо. Девочка широко улыбалась, глядя на бумагу, испачканную коричневым. – Это дерьмо!

Не зная, что сказать, я повернулась и побежала в свою комнату, где нужно было закончить подготовку к инспекции. Софи уже была одета. Белой тряпкой она вытирала наши шкафы, тумбочки и лампы. Делала она это очень сноровисто.

– Демонстратор всегда проверяет, чтобы все было чистым, а на нашей одежде не было грязи и пятен.

Я осмотрела свою футболку и не обнаружила никаких пятен и грязи. Кроссовки мои выглядели весьма потрепанными – их явно кто-то носил до меня.

Софи протянула мне крем для обуви.

– Ты умеешь чистить обувь?

Я отрицательно покачала головой. Софи открыла маленькую бутылочку, показала, как выдавить немного на туфли и отполировать губкой. Закончив, она закрыла и убрала крем.

– Время инспекции! – громко произнес кто-то в коридоре.

Девочки забегали по коридору, направляясь в свои спальни. Софи подтолкнула меня к кровати и сама встала перед своей. Ее маленькое пухлое тельце напряглось, руки она вытянула по швам, а подбородок подняла, словно стараясь стать выше. Взгляд был устремлен перед собой в никуда. Я встала так же. Шум в спальнях постепенно стихал.

Через какое-то время в нашу комнату вошла демонстратор Линда. Выглядела она очень деловито. Ее взгляд упал на меня.

– Встань ровно, – скомандовала она.

Я вытянулась, как это делала Софи.

– Открой рот, – велела Линда.

Я подчинилась, глядя прямо перед собой. Линда подошла очень близко, присела и долго смотрела мне в рот.

– Улыбнись.

– Что? – прошептала я.

Линда поднялась.

– Софи, подойди сюда.

Софи подошла и встала лицом ко мне.

– Покажи Селене.

Губы Софи растянулись в обязательной улыбке.

Линда кивнула и велела мне сделать так же.

Я скорчила гримасу, и Линда присела рассмотреть мои зубы.

– Хорошо. Повернись.

Я подчинилась.

– Хорошо.

Она посмотрела на мою кровать.