– Герасим, возьми себя в руки, – велела Поля, увидев истерику студента и устыдившись своего недавнего поведения. Она выдохнула, чтоб немного унять сердцебиение и вышла из машины вслед за увязавшимся с ними родственником.
Все в этом парне было странным: и поведение, и внешность. Копна пшеничных волос, голубые глаза и широкие плечи – это были, по ее мнению, атрибуты русского богатыря из сказки, но парень словно не знал об этом и постоянно улыбался всем вокруг, будто бы хотел понравиться. На вид он был ровесником Полины, но при этом называл себя как-то по-детски Вовкой и надо всем старался шутить.
В свете фар Полина видела, как он подошел к кустам и что-то там рассматривал, но ей было до тошноты страшно туда идти. Полина боялась узнать о непоправимом, о том, что она стала причиной смерти какого-то человека, и тогда все, ее жизнь остановится, подведется черта, после которой ее, Полины Мохнорукой, такой, как сейчас, уже не будет. Потому что смерть непоправима.
И опять это ощущение конечности, оно словно преследовало ее в последнее время, накрывая ужасом, как покрывалом.
Наверное, самое страшное ощущение – это понимание конечности и даже не важно, чего именно, ощущение конца бьет по человеческому мозгу сильнее всего. Потому что мозг, защищая человека от страха и депрессии, запрещает размышлять в этом направлении. Даже если и разрешает иногда, то так, поверхностно, в духе игры не давая заходить в полном понимании так далеко. И вот когда, вместе с обстоятельствами в жизнь приходит вязкий привкус конца, он накрывает человека, словно лавиной. Все, это точка, изменить ничего нельзя. Именно это страшное понимание сейчас оттягивала Полина, словно смаковала минуты, где еще была надежда, что все обойдется, что все еще можно изменить.
– Васильевна, ты везунчик, ну, или он везунчик. Однозначно кто-то из вас имеет собственного ангела на небесах, – крикнул из кустов Вовка и, выглянув, опять неуместно улыбнулся.
Но Полине вместо обычного желания треснуть его по голове захотелось кинуться к парню на шею и расцеловать. В его голосе звучало главное – надежда, то, с чем Полина до этого так тяжело прощалась.
– Он жив? – осторожно спросила Поля, медленно подходя к кустам, словно дав время Вовке ей все рассказать до того, когда она увидит размах трагедии. – Это олень?
– Жив и даже в сознании, только почему-то молчит. Может, у него того, сотрясение мозга. С оленем ты перегнула, мало ли что у человека случилось, – крикнул он Поле и уже тише обратился к кому-то в кустах: – Мужчина, вы как?
– Там труп, – вместо ответа послышался голос, и Полина его узнала.
– Сильвестр Васильевич! – крикнула она удивленно и тоже заглянула в кусты. Там на земле вполне целый, по крайней мере, внешне сидел преподаватель по кличке Пират и бредил.
– Ты его знаешь? – удивился Вовка.
– Это мой коллега, он тоже, вернее, он главный от института в лагере, ну, то есть в группе, – ответила Поля.
– Вот умеешь ты объяснить, – похвалил ее молодой человек. – Ладно, давай смотреть масштаб бедствия.
– Там труп, там труп, я видел, деда убили, он хотел что-то сказать, и его убили, – повторял бессвязно мужчина.
Вовка тем временем ощупал Сильвестра Васильевича и недоуменно хмыкнул:
– Что ж, ушиб ребер, синяк будет на всю бочину, а так, Васильевна, ты в рубашке родилась, или, как я уже говорил, он. Тут уж и не поймешь, кому больше повезло. Хотя… – Вовка почесал затылок и добавил: – Возможно, ты ему башку сдвинула.
– Ну, это ведь мелочи, – постаралась закрепиться на радостной ноте Поля.