С этими словами он подошел ко мне и — раз! — дернул платье, и оно превратилось в другое, темно-синее, новое и выглаженное; два — щелкнул пальцами у головы, и волосы рассыпались по плечам, чтобы тут же быть собранными в крепкий и изящный узел.
Молниеносного "три" не последовало — альв все так же аккуратно, как и вчера, перешнуровал корсет и застегнул пуговицы на платье.
— Так-то лучше, — удовлетворенно отозвался он и повел рукой в воздухе. Передо мной соткалось зеркало, в котором отразилась хрупкая девушка с золотисто-русыми, убранными в изящную прическу волосами и синими глазами, оттененными превосходно сшитым, элегантным нарядом. — Теперь с вами не стыдно показаться в приличном обществе.
— Спасибо, — оскорблено отозвалась я. — Только больше не смейтесь надо мной, как сумасшедший.
— Только если вы обещаете не одеваться самостоятельно. Я найду вам горничную, как только мы доберемся до города, клянусь!
Я молча кивнула, поняв, что извинений за неуместный смех от альва не дождешься.
— Так куда мы держим путь? — сменил он тему.
— В Хайпорт, — отозвалась я и вышла из здания, в котором мы провели ночь. Оно тут же скукожилось и из респектабельной, слегка старомодной гостиницы превратилось обратно в полуразрушенную ферму. — Нам нужно сесть на корабль и попасть в Эгорию.
— Как пожелаете, — Иен щелкнул пальцами, и перед нами снова появился вчерашний конь. Иней, вспомнила я. Шагнув к нему, я было протянула руку, чтобы погладить, как мужчина перехватил ладонь и подсадил меня на спину коню, прошипев что-то про "лишние пальцы". Я схватилась за лошадиную шею, с трудом удерживая равновесие, и животное недовольно переступило с ноги на ногу, не желая катать меня без своего хозяина.
— Что вы сказали? — переспросила я, сдерживая улыбку.
— Ни к чему вам пачкать пальцы о моего коня, принцесса, — любезно отозвался Иен и, как и вчера, устроился верхом позади меня.
— Вы же не можете врать? — уточнила я. Альв явно пробормотал что-то другое.
— Но я могу перефразировать, — выкрутился тот и пришпорил Инея, отчего конь сорвался вскачь прямо с места.
3. 3
Хайпорта мы достигли где-то через два часа. Проезжая через деревни, Иен придерживал коня, чтобы его дикая скорость не привлекла внимания, а я могла немного передохнуть от бешеной скачки и ненадолго открыть глаза. Жаловаться и просить его ехать помедленнее я не собиралась — не доставлю вредному альву такого удовольствия. К тому же время и правда поджимало.
Едва по обеим сторонам дороги возникли первые городские здания из сероватого кирпича, Иней и вовсе перешел на шаг, что дало нам возможность обсудить дальнейшие планы. Редкие прохожие бросали на нас недовольные взгляды. Хорошо одетые господа, но почему-то не в карете, а на одном огромном, снежно-белом скакуне без седла и уздечки вызывали у них смутные подозрения.
Откуда-то издалека доносился крик чаек, и в воздухе стоял тот самый неуловимый запах моря, свойственный всем портовым городам.
— Нам нужны билеты на корабль, который в ближайшее время отходит в Эгорию, первого класса, пожалуйста, — повернувшись к Иену, перечислила я, — еще паспорта, багаж на пару недель...
— Я могу достать из воздуха все, что вам угодно, в багаже нет нужды, — перебил Иен и в доказательство своих слов извлек из воздуха темно-синюю шляпку с белой вуалью, которую тут же нахлобучил мне на голову.
— Пассажиры первого класса, путешествующие без багажа — это очень подозрительно, — отозвалась я, недоверчиво притрагиваясь к шляпке.
Иен кивнул, принимая мои аргументы. Я уловила его движение краем глаза, так как сидела на коне боком.