Простой, но очень аккуратный костюм помялся от долгого дня. Волосы, едва тронутые сединой, мягко зачесаны назад. Хоть и на вид он уставший, в глазах светилась доброта и понимание.

– Я пришел осмотреть вас. – приятный голос вынудил меня подняться на ноги. – Вас что-то беспокоит?

Только тогда я заметила, что в его руках был небольшой чемоданчик, заставляющий мое сердце замирать. Спокойное поведение, профессиональная осанка, внимательный взгляд, не оставляет больше никаких сомнений.

Это просто доктор.

– Надеюсь, что вы не пришли для того, чтобы констатировать мою смерть. – неудачно пошутила я, вызвав в нем непонимание. – Мне лучше сесть на кровать?

– Для начала вы можете просто рассказать о том, что вас беспокоит. – улыбнулся он, ставя свои вещи на пол. – Мистер Уилсон не позвал бы меня с ночной смены просто так.

Мистер Уилсон? Так его зовут?

– Который сейчас час? – немного прикрыв веки, я вспомнила о ноющей боли в голове. – Или хотя бы день?

– Садитесь. – его ладонь вытянулась вперед. – Около восьми утра, мисс.

Значит, прошло всего 10 часов.

– Не удивлены, что я не знаю об этом? – старалась выяснить его близость к зеленоглазому я. – Не спросите?

– Все, что мне необходимо – это ваше здоровье. – непоколебимо ответил он. – Остальное с вами выяснит мистер Уилсон.

– Давно вы знаете его? – покорно садясь на кровать, я выпрямила спину, ощутив резкое давление в левом ребре. – Черт.

– Поднимите свою футболку, мисс. – любезно попросил он, не сводя с моей грудной клетки глаз. – Вас ударили?

– Если вы ответите на мои вопросы – я сразу же отвечу на ваши. – теперь я задаю правила игры. – Как вам такое?

– Выглядит так, будто вы упали на что-то твердое. – его пальцы оказались на моем боку, слегка надавливая. – Больно?

– Немного. – сморщилась я. – Но в целом терпимо.

– Перелома точно нет. – уверенно заявил он. – Наверняка, простой ушиб. Оставлю вам мазь, которую необходимо наносить два раза в день.

– Конечно, вы профессионал. – расстроилась я, осознав свое очередное поражение. – Зачем вам подобные игры.

– Я знаю его с подросткового возраста. – занимаясь попутными делами, он сказал это невзначай. – Вы выглядите уставшей, наверняка вам стоит поспать. Могу я вколоть вам снотворное?

– Получается, что уже лет 10 точно? – не сдавалась я. – И вы точно знаете его? Уверенны в этом? То, что он делает…

– Позвольте осмотреть вашу голову. – словно я ненормальная, он сразу же протянул свои ладони к моему затылку. – Как давно вас ударили?

Вот это эксперт…

– Думаю, что часов 10 назад. – засомневалась я. – Вы не заявите в полицию?

– Думаю, что мое дело лишь выполнить клятву Гиппократу. – он едва сдержал улыбку. – Все остальное сделает мистер Уилсон, если ему так будет угодно.

– Это он ударил. – выпалила я, вводя доктора в ступор. – Я даже потеряла сознание.

– Я знаю, что это сделал не он. – а он просто непробиваемый. – Надеюсь, что тот, кто сделал это, останется жи…

– Жив? – мои глаза округлились от удивления. – Вы ведь это хотели сказать?

– Останется жить в Бостоне. – поправил себя он, наклоняя мою голову вниз. – Сейчас немного будет больно, но дальше станет легче.

Его движения были уверенными и спокойными. Он аккуратно раздвинул волосы вокруг небольшой раны на голове, чтобы лучше осмотреть повреждение. Я почувствовала легкое прикосновение пальцев, и это вызвало во мне небольшой страх.

Холодный антисептик попадал под кожу, шипя как от прикосновения раскаленного металла. Жгучая боль пронзила меня, заставляя сжать зубы и зажмурить глаза. Я едва удержала поток слез, который пытался вырваться наружу.