Кевин, сдерживая меня, взглянул на противника, а потом обратно на меня. Я понимал, что он прав. Убийство – сейчас не тот выход, который освободит меня от всего, что накопилось внутри. Я должен был найти другое решение, и как бы ни пьянила меня моя ярость, я не мог позволить ей управлять мной.

– Отпусти его, Джейкоб. – произнес Кевин, и в его голосе было что-то, что заставило меня задуматься. – Давай решим это не здесь.

Я сделал глубокий вдох и медленно отпустил его шею, чувствуя, как напряжение покидает плечи. Митчелл вдруг вырвался, сделав шаг назад, и в воздухе повисла тишина, полная неразрешенных вопросов. Теперь мне нужно было не только успокоиться, но и понять, как двигаться дальше. В голове всплыла голубоглазка – ее улыбка, манящий взгляд, который заставлял забыть обо всех проблемах.

Двигаясь по узкому коридору вперед, я старался заглушить все вокруг. За стенами этого заведения затихли звуки драки, сменившись ритмичной музыкой, а толпа танцующих людей напоминала о том, как весело и беззаботно можно проводить время.

Но у меня не осталось ни сил, ни желания присоединяться к ним. Я шагнул на улицу, и мир вокруг словно перевернулся. Холодный воздух ударил в лицо, заставив замереть на мгновение. Не осталось ни следа от ее – моего идеального момента, той ночи, когда все должно было быть иначе. Я искал ее среди проходящих мимо людей, но везде видел только лица, чуждые и безразличные.

– Босс. – подлетел ко мне Даррен. – Вы в порядке?

– Ты видел девушку, уходящую отсюда пару минут назад? – схватил его за плечи я. – Куда она пошла?

Томас вылетел из клуба, пока его лицо было искажено тревогой, а дыхание прерывистым. Он остановился передо мной и Дарреном, его голос дрожал от волнения, когда он произнес: «Кевин потерпел поражение перед Митчеллом. Он в крайне тяжелом состоянии». Эти слова словно ударили в грудь, заставив мое сердце забиться быстрее. Я почувствовал, как холодный пот выступил на лбу, а в голове закружились мысли о том, что могло произойти.

Томас продолжал, не замечая, как я сжимаю кулаки, пытаясь подавить нарастающий гнев. «Наш враг сбежал с помощью Мэйсона. Он предал нас».Это предательство стало ударом ниже пояса. Мэйсон, который всегда казался надежным, теперь оказался врагом. Внутри меня разгорелся пожар, и я не знал, как с ним справиться.

– Даррен. – холодный тон разрушил напряжение между нами. – Следи за девушкой и сделай все возможное, чтобы она добралась до дома.

– Как скажете, Босс. – покорно выполнил просьбу он. – Что-то еще?

– Узнай связана ли она с Митчеллом и все, что только сможешь.

Глава 9


Бостон. Наши дни.


Среди всей толпы она выделялась, как маяк, освещающий промерзлое море. Ее голубые глаза, когда-то полные жизни, теперь смотрели сквозь всех, словно она была отделена от мира невидимой стеной. Этот взгляд, который раньше был теплым и нежным, стал холодным, наполненным переживаниями, о которых я мог только догадываться.

Лицо, некогда сияющее юностью и радостью, теперь выглядело более строгим и худым. На щеках не осталось того румянца, который делал ее такой живой – вместо этого появилась резкость, которая добавляла ей некой жесткости. Каждый контур ее лица, каждая линия казались словно выточенными из мрамора, придавая ей вид статуи. Я не мог отвести взгляд – время оставило свою печать на ее облике, и это было слишком болезненно.

Ее фигура, когда-то полная жизни и энергии, теперь выглядела стройной. Она словно стала другой, выточенной из мрамора. Но при этом, в ее присущей грации и легкости все еще притаилась какая-то недосказанность, тайна, скрытая под холодной оболочкой.