– Ты хочешь меня?
Вопреки себе, Хол прижал ее ближе и поцеловал в шею.
– Да, да. Иногда я мечтаю о том, как это будет – делить с тобой ложе, и я… Да, я хочу тебя, Дженни.
Он поцеловал ее. Его губы встретились с ее губами, его рука заскользила по шелковому изгибу ее бедра. Его язык едва преодолел влажный барьер ее губ, как столкнулся с ее языком, вопрошающим, жаждущим, зовущим. Он застонал снова.
– Пожалуйста, люби меня, Хол, – взмолилась Дженни, сжимая его рубашку. – Ты нужен мне сегодня ночью. Мне необходимы твои ласки, твои объятия. Мне надо верить, что все это на самом деле, что ты вернешься.
– Я вернусь.
– Но ты в этом не уверен. Я хочу, чтобы ты любил меня прежде, чем уедешь. – Она в исступлении принялась покрывать его губы, лицо и шею быстрыми, яростными поцелуями. Он отстранился от нее, но она не останавливалась. Наконец он сжал ее руки и жестко отстранил от себя.
– Дженни, одумайся!
Она уставилась на него круглыми глазами, будто он ее ударил. Не в силах вздохнуть, она проглотила тяжелый комок.
– Мы не можем. Это против всех наших принципов. Я собираюсь исполнить возложенную на меня Господом миссию и не могу позволить тебе, прекрасной и желанной, отвлечь меня. Кроме того, мои родители внизу. – Он наклонился и целомудренно поцеловал ее в щечку. – А теперь ложись в кроватку и будь хорошей девочкой.
Хол отвел ее в кровать и откинул покрывало. Дженни покорно свернулась калачиком, и он накрыл ее одеялом, намеренно отводя взгляд от ее груди.
– Увидимся рано утром. – Он нежно коснулся ее губами. – Я действительно люблю тебя, Дженни, и именно поэтому не могу сделать то, о чем ты меня просишь. – Он погасил лампу, подошел к двери и закрыл ее за собой, погрузив комнату в полную темноту.
Дженни повернулась на бок и зарыдала. Слезы, обжигающие и соленые, полились ручьями по ее щекам на подушку. Еще никогда она не чувствовала себя такой брошенной, даже в тот черный день, когда потеряла всю свою семью. Она осталась одна, совсем одна, и большего одиночества она не ощущала за всю свою жизнь.
Даже ее спальня казалась чужой и незнакомой. Возможно, это был эффект действия снотворного. Дженни пыталась различить в темноте очертания мебели и силуэт окон, однако все словно расплывалось перед ее взором. Ее ощущения были затуманены наркотическим действием таблеток.
Ей казалось, что сон настигает ее, что она впадает в некое бессознательное состояние, но душившие ее слезы не давали уснуть. Как унизительно. Она преступила через все свои моральные принципы. Она пожертвовала ими ради мужчины, в которого была влюблена. Хол тоже утверждал, что любит. Однако он недвусмысленно оттолкнул ее!
Даже если бы он и не занялся с ней любовью, мог лечь подле нее, обнять, доказать, что испытывает к ней страсть, дать ей подтверждение его любви, оставить сладостные воспоминания перед своим отъездом.
Но он лишь грубо оттолкнул ее. Как же низко он ее ставил в списке своих жизненных приоритетов. У него были дела поважнее, чем любить и утешать ее.
А потом дверь спальни отворилась.
Дженни повернула голову на звук и попыталась сфокусировать затуманенный слезами и снотворным взор на вспышке света, прорезавшей окутавшую ее тьму. На секунду в полоске света возник мужской силуэт. Мужчина вошел в комнату и закрыл за собой дверь.
Дженни села на кровати и протянула к нему руки. Ее сердце радостно забилось.
– Хол! – вскричала она, не помня себя от счастья.
Глава 2
Он приблизился к ее кровати и присел на край. Его силуэт был едва различим в окутавшей комнату темноте.