Тетя Лижбет тут же заинтересовалась:

– Очередная магическая штучка? А мне подойдет?

– Это летающая кастрюля, – пояснила Вилария.

– Нет, летающая точно не подойдет, – расстроилась тетя Лижбет. И тут же себя успокоила: – Да и с точки зрения поиска женихов мне кастрюля не поможет, готовить я не умею. Но идея с полетом в скоростной ступе интересная, нужно позвать сюда эту вашу Мартишку.

Горгулья издала рык. Не успели мы ничего осознать, как она вновь исчезла, а вскоре появилась под руку с Мартишкой Десмонд. Та напоминала взъерошенную птичку, была почему-то без обуви, в разноцветных гольфах и с гаечным ключом в руке. Как ни странно, Мартишка перемещению ничуть не удивилась. Она обвела взглядом гостиную, заметила нас, поздоровалась с тетушкой и, оценив обстановку или, скорее, наши напряженные взгляды, спросила:

– Нужна помощь?

– Наш человек! – восхитилась тетушка и похлопала ладонью по дивану, предлагая гостье сесть.

Та отказываться не стала, приглашением воспользовалась и, удобно устроившись среди подушек, деловито произнесла:

– Рассказывайте!

Мы с Вилкой поделились планом по перемещению меня в пансион, а Валежки – в дом к тетушке.

– Как я поняла, есть два варианта, – проговорила Мартишка. – Воспользоваться магией горгульи и моим летательным аппаратом. Я бы рассматривала оба способа. Для подстраховки. Но главное, договориться с Валежкой о месте и времени. Еще неплохо бы учениц и преподавателей предупредить, заручиться поддержкой директрисы… Кстати, последнюю я могу взять на себя.

– Валежка уже договорилась, но помощь лишней не будет. И нужно сообщить о нашем перемещении… – я задумалась. – Может, дать срочную телеграмму?

– Ответ ты получишь только завтра к вечеру, – возразила тетушка. – Не успеем подготовиться, и Адам нас раскусит!

– Дома у Десмондов есть магический кристалл, – припомнила Вилка.

– Есть, – кивнула Мартишка и бросила взгляд на горгулью: – Матюша могла бы перенести нас в столицу Протумбрии, получится быстрее, чем на мобиле. Но если с бабушкой Леокадией я договорюсь, и она нас не выдаст, то за Хеймдаля не ручаюсь. Он забросает вопросами, о чем-нибудь догадается, а еще хуже – расскажет Амадору, они же лучшие друзья…

– Мужчины такие сплетники! – фыркнула тетя, чем заслужила одобрительные кивки присутствующих.

– Нет-нет, Амадору про обмен рассказывать нельзя, – согласилась я.

– Амадор, Амадор… – Мартишка потерла лоб, а затем хлопнула по нему ладонью. – Он же на днях притащил к нам в мастерскую неработающий кристалл связи, о котором я совсем забыла. Можно починить и воспользоваться. До академии добираться всяко ближе, чем до столицы Протумбрии, да и никто из механиков лишних вопросов не задаст.

Продолжите чтение, купив полную версию книги
Купить полную книгу