Я была благодарна коллеге за проведённый инструктаж. Она могла вообще ничего не рассказывать, ведь была заинтересована в том, чтобы мы с директором «Импульса» не нашли общего языка. Но Лариса поступила как настоящий друг, предупредила о всех подводных камнях. Сама я тоже не раз выручала её в сложных ситуациях.

***

И вот, когда у меня уже зуб на зуб не попадал, во двор завернул долгожданный «мерседес» с нужным номером. Я с нетерпением смотрела на приближавшегося чёрного красавца, мечтала побыстрее оказаться внутри и согреться. Наверняка, в салоне работает печка.

Конечно, я волновалась перед встречей с директором – устрою ли его как переводчик, будем ли работать дальше?

Блестящий чёрный автомобиль притормозил у подъезда, стекло опустилось…

О, нет! Что происходит? Я не могла поверить своим глазам…

В машине сидел… тот самый гадкий тип из бизнес-центра! Но это, наверняка, какое-то недоразумение! Не может неотёсанный чурбан, почти питекантроп, быть хозяином успешной компании! Вероятно, он всего лишь водитель? Да нет… Похоже, он и есть Кирилл Андреевич.

Сердце замерло от ужаса, я вдруг почувствовала, что куда-то проваливаюсь – наверное, прямо в ад!

Лестничный маньяк цепко охватил меня жадным взглядом и бросил пару фраз, мол, нечего торчать на крыльце, замёрзнешь насмерть. Он, видимо, ещё не понял, что торчу я здесь исключительно ради нашей с ним встречи!

Снова вспомнила его железную хватку, сильные ладони, каменные мышцы пресса… В ту минуту мы слились в одно целое, как любовники, он придавил меня к себе гораздо сильнее, чем было необходимо для спасения.

Кандидат физико-математических наук? Отличное образование? Да бросьте! Купил, наверное, корочку, чтобы пускать партнёрам пыль в глаза. Теперь небрежно вставляет в дружескую беседу – «да ладно, ребята, мне ли не знать, как ни как, кандидатскую защитил»…

А ещё крутые бизнесмены обожают держать на рабочем столе собственноручно написанную (нанятым журналистом) книгу - пусть посетители видят, с каким гигантом мысли приходится иметь дело.

Я не шевелилась, смотрела на директора во все глаза, стараясь побыстрее примириться с мыслью, что именно этому человеку отдана в рабство на целых четыре дня. А если повезёт – то и на полгода. Пристёгнута к нему невидимым поводком: захочет он вечером погулять с французами в ресторане – поеду туда же.

Да, нравственные качества нового господина вызывают большие сомнения. Это ужасно неприятно! Вот как получается: Лариса мечтала об этом заказе и имела виды на хозяина «Импульса». А я нос ворочу, не угодил – потому что хам и маньяк.

Но деваться некуда, я существо подневольное…

- Доброе утро, - промямлила, дробно стуча зубами. – Кирилл Андреевич, я ваша переводчица из «Аванты»

Питекантроп вскинулся и изменился в лице – так быстро, словно на него обрушился свод пещеры или прилетело по башке дубинкой от сородича в шкуре мамонта.

- Переводчица?! – изумился он. – Ты?!

Можно подумать, я заявила, что являюсь Генеральным секретарём ООН! Чему тут удивляться? Почему бы мне не быть переводчицей, присланной ему «Авантой»?

Через секунду директор вылез из автомобиля.

- Екатерина Скворцова? – уточнил он на всякий случай и добавил сквозь зубы что-то нечленораздельное. Предполагаю, буйно радовался факту, что судьба снова нас свела.

- Да.

Так странно. Пока он не узнал, что я – переводчица, его взгляд был более благосклонным. Почему? Ожидал увидеть на моём месте кого-то другого?

- Садись! – мрачно бросил новый босс, распахивая передо мной дверь машины.

Что ж, даже если Кирилл Андреевич мне не нравится, работать мы будем в плотной связке. Придётся прислушиваться к каждому его слову, чтобы точно перевести текст французам. Следить за выражением физиономии, предугадывая окончания длинных фраз. Смотреть на губы, вдруг шепнёт замечание, не предназначенное для французских ушей. Губы, кстати, красивые, полные, чётко очерченные… Единственное украшение этой противной рожи…