И для тебя оркестрик аргентинский
Играет вечное «Бессамему»,
А ветерком пахнуло на тебя,
То вентилятор крутит,
Крутит,
Крутит,
Шарф ниспадает,
Чтоб тебя укутать,
Он так боится не дарить тепло.
Ты не в меня,
Ты в танго влюблена,
Я это чувствую,
Ты отдалась с пристрастием,
А мы сидим
И слушаем,
Все слушаем
Мотивы той далекой стороны.
Сегодня день рожденья у тебя,
И лучшего подарка не отыщешь:
Живой оркестр,
Музыка
И мы,
На нас опять нахлынуло
И бросило,
И эхо бьет порывами души.

Прощается клич журавлиный

Прощается клич журавлиный.
Может быть, это от слез,
Может, не хочет прощаться
С теми,
Кто в сердце живет.
Клич от тоски,
От печали.
Может, не хочет журавль
Место родное оставить,
Даже когда там рай.
Там,
В том краю далеком,
Не будет таких берез,
И липа не та пред завалинкой,
И дети играют не так.
Курлычет прощальное стая,
Выстраиваясь в строгий клин,
Журавль летит,
Не зная,
Что ждет его там,
Вдали.
Прощанье с родным – утрата.
Он будет надеяться,
Ждать,
Но он возвратится обратно,
Где хата,
Где речка,
Где сад.
Он вырастит новых деток,
И те журавли навсегда
Любовь сохранят в сердце,
Чтоб возвращаться назад.

Насият Даибова

Кумыкская поэтесса Насият Ильясовна Даибова родилась в 1983 году и выросла в поселке Ленинкент (Атлы-Боюн) г. Махачкалы Республики Дагестан. Училась в МБОУ Гимназия № 35 поселка Ленинкент. В 2005 году окончила исторический факультет Дагестанского государственного педагогического университета. По профессии учитель истории и права. Проработала в Дагестане педагогом 5 лет. Говорит на кумыкском, русском, турецком, немецком и немного на английском языках.

Любовь к поэзии проснулась еще в школьные годы, стихи начала писать в старших классах. Пишет стихи на кумыкском и русском языках – о Родине, о родителях, о любви, о природе, а также стихи для детей.

Стихи на родном языке печатаются в республиканской общественно-политической газете Республики Дагестан «Елдаш» («Спутник») и в районной газете «Къумукъ тюз» («Кумыкская равнина»). Стихи на русском языке вошли во 2-й том сборника «Самому себе не лгите», приуроченного к 200-летию со дня рождения Ф. М. Достоевского, а также в сборник «Почерк времени».

В настоящее время живет в Германии, с мужем воспитывает четырех замечательных деток. Учится на психолога в Поволжском институте непрерывного профессионального образования и в Международном институте интеграционного развития.

Не заменить ей никогда

С утра машины едут,
Спешат куда-то вдаль.
Та даль – моя родимая
Безмолвная печаль.
Я, словно лист опавший,
Парю на всех ветрах
Лицом к мечте пропавшей,
Что превратилась в прах.
Я словно скрытый ангел —
От глаз людских долой.
Летая в мире правил,
Примкнул к стране чужой.
Она приветлива, красива,
Глаза пленяет иногда,
Но мою Родину родную
Не заменить ей никогда.

Жизнь

С улыбкой встречаю новый день.
Жизнь – это миг, не вечность.
Ценю я в жизни труд, не лень,
Не денег счет, а человечность.
Жизнь не должна еще чего-то.
Быть может, я должна ей что-то?
Ценю ее такой, как есть.
Ценней всего – благая весть.
Пусть жизнь моя совсем не сказка,
Не разукрашена из тысячи раскрас.
Улыбки близких – большое счастье.
Их радость краше всех прикрас!

Что стоит смерти забрать нас?

Что стоит смерти забрать нас,
Не дав вестей в предсмертный час?
Был человек – и вдруг мираж.
У книги жизни мал тираж.

Твоею тенью я осталась

С тобой, родной, в последний раз
Глазами грустными прощались.
С судьбой не споря на сей раз,
Любить до смерти обещались.
Пошел своей дорогой ты,
А мне тропиночка досталась.
Все ж не смогла жить без тебя —
Твоею тенью я осталась.

Мама

Мама – солнце, мама – свет,