Я взглянул в мрачное лицо старшего брата, и даже стало его немного жаль – если Фритьеф не сможет пойти с ним в его первый поход… Блин, да я не знаю даже, как наш «покоритель морей» будет выкручиваться!

– Да, Асгейр, – вдруг как бы вспомнил Сигмунд, – отец сказал забрать у тебя рыбу и передать соль. И рассчитаться по уговоренному.

Я поморщился

– Не думал, что так рано приедете…

– Ничего не наловил? – глаза старшего стали наливаться кровью, – Я что, попусту в такую даль тащился?

Наверно сказалось эмоциональное истощение сегодняшнего дня: Гретта, Хе́льми с луком.

– Ты тащился в даль за коровами, – холодно уронил я, – а прежде, чем выдвигать предьявы … Иди-ка сюда

Я подошел к яме-леднику рядом с землянкой, разгреб ногами снег и скинул крышку. Вытащил старую круглую корзину

– Как договаривались, – указал пальцем, – не потрошенные, не соленые, иначе не замерзли бы. Но мало, – я развел руками, – у меня только один день и был для ловли, надо же и снасти чинить.

– Сколько здесь? – указал подбородком на корзину Сигмунд

– Три дюжины, – скривился я, – понимаю, что мало, но вы – рано приехали.

Интересно, подумал я, видел он копченую рыбу, что я на продажу приготовил?

– Троль тебя задери, Асгейр, – возмутился старший, – да я тебе соли привез почитай два лиспунда, того, что ты наловил не хватит рассчитаться за соль!

Я пожал плечами

– Так оставь только то, что пойдет в зачет за рыбу. Уговор есть уговор, мне лишнего не надо. Кстати, Йорген обещал еще муки и крупы.

– Крупу на всех привезли, с Фроди спросишь. – чуть миролюбивее ответил Сигмунд, – Пока пастух с рабом на пастбище, отец сказал на вас троих продуктов давать. Но что же с солью делать? Назад везти?

Я глянул в его сдвинутые лохматые брови. Ну чистый Йорген: такой же грузный, обстоятельный, не слишком быстро соображающий. Крестьянин, мелькнула мысль, чего ты от него хотел?

– Не знаю Сигмунд, тебе решать, – и демонстративно принялся закрывать ледник.

– Вот что, – наконец разродился братец, – соль я тебе оставлю. В долг! – он поднял вверх указательный палец, – в следующий раз кто-нибудь приедет недели через две. Не вздумай к этому дню не наловить достаточно рыбы, чтоб закрыть свой долг.

Блин, ну чисто Вито Карлеоне, на минималках!

– Договорились. – кивнул я, – А где соль-то?

– В доме, – бросил Сигмунд.

Ну понятно, с чего такая «щедрость»: это ж надо тащить обратно, привязывать снова на лошадь.

– О, рыбоед! – услышал я знакомый, противный голосок младшего Йоргенова сынка.

– И тебе не хворать, Калле, – придал я голосу как можно больше иронии.

На холм поднялась вся честная компания: Калле, Акке, три коровы и Фроди с идущим в хвосте Итуном.

Фроди по ходу наставлял Акке с Калле:

– Ведите не быстро, чтоб не взопрели, но и не останавливайтесь. И ни в коем случае не давайте ложиться на снег! Заболеет скотина, забивать придется.

– Итак придется, Фроди, – прогудел Сигмунд, – вон теперь сколько скотины! От Брана еще овцы достались, не запасали кормов-то на них!

– Лучше овец потом лишних забить, – скривился пастух, – их до глубокого снега и морозов можно на пастбище держать. А коров уберечь надо! Что ж вы так поздно за ними?

– Некому было, – почти извинялся старший, – я ж тебе рассказывал!

Меж делом младшенький подошел поближе ко мне, спросил с издевкой.

– Ну что, наловил нам рыбки, полукровка?

Я скрипнул зубами. Ты то хоть под руку не лезь, и так день не задался.

– Маловато наловил, – буркнул старший братец, показал на стоящую у ног корзину, – вот и всего-то!

– Что? – глумливо скривился гаденыш, – Это все? Плохо стараешься, рыбоед. А помнишь Сигмунд как он отцу заливал, что всю нашу семью будет рыбой кормить?