– Это неправильный психолог, – легко возразил Ричард. – Человек может обернуться назад, но вовсе не обязательно возвращаться назад.

– Эх, мне бы твой оптимизм! – вздохнула Яна, натягивая одеяло до подбородка.

– Может быть, переедешь в коттедж? – спросил Ричард.

Яна отрицательно покачала головой.

– Приобрести тебе путевку куда-нибудь?

Она снова покачала головой.

– Позвонить Карлу? Может быть, поедешь к нему? Или вызвать его сюда? – продолжал допытываться Ричард.

– Еще чего! – воскликнула Яна. – Чтобы его расстроить? Он не привык видеть меня в таком разобранном состоянии.

– Пусть привыкает. Если любит, должен любить тебя всякую, – ответил Ричард.

– Неужели ты не понимаешь, что я никого не хочу видеть?! – возмутилась Яна.

– Так… Ну-ка, вставай! Хватит разлеживаться! – скомандовал Ричард, срывая с нее одеяло.

– Э… поаккуратнее! Прошли те времена, когда мы были мужем и женой! – поежилась Яна.

– Эту песню я знаю. Теперь ты другому отдана и будешь век ему верна, – улыбнулся Ричард.

– Вот именно! – огрызнулась Яна, снова укутываясь в одеяло.

– Хорошо, подумай о нашем ребенке. Что с ним будет, если с тобой что-то случится? – спросил Ричард.

– Обязательно подумаю, – ответила Яна, и на ее глаза навернулись слезы, – только дай мне побыть одной, пожалуйста…

– Ты уже сутки лежишь здесь без пищи и воды!

– Значит, мне не хватило суток! – упрямилась Яна.

– Ладно, валяйся. Но я приду вечером и, если ты не встанешь, силой вытащу тебя из постели, – пригрозил Ричард, вставая с кровати.

Яна вздохнула и снова закрыла глаза.

– Ну как она? – кинулась Агриппина Павловна к Ричарду с расспросами.

– Хандрит, – неопределенно ответил Ричард, разводя руками.

– Что же теперь будет?! – прикрыла рот ладошкой Агриппина Павловна. – Я никогда не видела ее в таком ужасном состоянии.

– Перебесится, – хмуро ответил Ричард, вовсе не уверенный в своих словах. – Она не больна, просто хандрит. Но думаю, что Карлу Штольбергу все же позвонить нужно.

После ухода Ричарда квартира Яны погрузилась в скорбную тишину, прерываемую тяжелыми вздохами домоправительницы. Но через некоторое время ее нарушил резкий междугородный телефонный звонок, непрошеным, наглым гостем ворвавшийся в дом.

– Яна, звонит твоя мама, – заглянула к ней Агриппина Павловна.

Яна взяла трубку спаренного телефона.

– Привет, Люся, – произнесла Яна, так как мать просила называть ее именно так, по имени, а не «мамкать».

– Как дела? – раздался хорошо поставленный, молодой голос Люси.

– Хорошо, – вяло ответила Яна.

– Что-то голос у тебя какой-то скучный, – насторожилась Люся. – Поссорилась со своим заморским принцем?

– Как вы мне все надоели! Почему вы все не принимаете Карла? Почему жалеете, что мы расстались с Ричардом?! – вспылила Яна.

– Не кипятись и успокойся. Я ничего не имею против твоего Карла, просто не думала, что моя дочь будет встречаться с князем. А Ричарда мне по-человечески жаль, он столько времени терпел твой невыносимый характер, что вполне заслужил счастье. Только очень жаль, что счастье Ричард ассоциирует с тобой, – ответила Люся и решила уточнить: – Ты точно не больна?

– Я здорова, как корова, – нараспев ответила Яна. Сейчас она бы голову дала на отсечение, что Агриппина Павловна подслушивает их разговор в соседней комнате.

– Тогда хорошо. А то у меня к тебе не совсем обычная просьба. Помнишь мою приятельницу, тетю Нину?

– Как же, помню! Всегда приходила с конфетами, угощала меня и играла со мной, – ответила Яна.

– Ну да. Я когда-то давно составила ей протекцию и устроила к нам в театр. Мы даже дружили, несмотря на десятилетнюю разницу в возрасте, – подтвердила Люся.